
La soddisfazione dei clienti è la nostra massima priorità. Pertanto la protezione dei vostri dati per noi è particolarmente importante. Vi ringraziamo per la fiducia che ci avete accordato fornendoci i vostri dati per il trattamento. A dimostrazione del fatto che rispettiamo i vostri diritti e la vostra privacy, abbiamo formulato i nostri principi che si applicano per il trattamento dei vostri dati:
La nostra informativa sulla protezione dei dati personali si applica a tutti coloro che utilizzano uno dei nostri prodotti o servizi, che visitano i nostri siti web o utilizzano le nostre app. Fra questi rientrano: l'acquisto di un biglietto che include servizi ausiliari come ad es. prenotazione, acquisto di una card cliente o utilizzo dei nostri vari servizi.
Le nostre prestazioni e i nostri servizi sono oggetto di un continuo e costante sviluppo. Per questo motivo anche l'informativa sulla protezione dei dati personali viene allineata costantemente a questa evoluzione. Tuttavia, facciamo sempre in modo che sia per voi disponibile la versione più aggiornata.
L'RGPD definisce quale responsabile una persona fisica o giuridica, un'autorità, un'istituzione o altro ente che in autonomia o in collaborazione con altri prende le decisioni in merito alle finalità e ai mezzi del trattamento dei dati personali.
In linea di principio, ÖBB-Personenverkehr AG (ÖBB-PV AG), numero registro imprese 248742y, Am Hauptbahnhof 2, 1100 Vienna, telefono +43 1 93000 0, è il responsabile giuridico della protezione dei dati ai sensi dell'articolo 4 comma 7 RGPD.
Si noti che la distribuzione di determinati prodotti avviene in una contitolarità del trattamento ai sensi dell'articolo 26 RGPD in combinato disposto con la legge One Mobility, Gazzetta ufficiale federale I (BGBl I) n. 75/2021 e successive modifiche. Si vedano anche le spiegazioni al punto 5..
Nell'ambito della contitolarità del trattamento, i seguenti soggetti sono contitolari del trattamento ai sensi dell'articolo 4 comma 7 RGPD:
|
Organismo responsabile |
Indirizzo |
Contatti |
---|---|---|---|
1. |
One Mobility GmbH |
Schwindgasse 4/3, 1040 Vienna |
|
2. |
Ministero federale per la protezione del clima BMK |
Radetzkystraße 2, 1030 Vienna |
|
3. |
ÖBB-Personenverkehr AG |
Am Hauptbahnhof 1, 1100 Vienna |
|
4. |
OÖ Verkehrsverbund-Organisations GmbH Nfg. & Co KG |
Volksgartenstraße 23, 4020 Linz |
Per dati personali intendiamo tutte le informazioni riferite a una persona fisica identificata o identificabile (di seguito "persona interessata").
Per persona identificabile si intende una persona fisica che può essere identificata direttamente o indirettamente come tale, in particolare mediante l'assegnazione ad un identificatore quale un nome, ad un numero di identificazione, a dati relativi all'ubicazione, ad un identificatore online o a una o più caratteristiche particolari nel caso specifico (ad es. la voce). Rientrano tra questi dati anche quelli che possono essere attribuiti a voi in qualità di cliente. Sono dati personali, ad esempio, il vostro nome, l'indirizzo e-mail, il numero di telefono, il codice di prenotazione, il codice del biglietto o il numero cliente.
Si prega di notare che la distribuzione di prodotti e il servizio clienti
a) sono di esclusiva responsabilità di ÖBB-Personenverkehr AG per quanto riguarda la protezione dei dati oppure
b) sulla base della legge One Mobility si ha la distribuzione di prodotti e il servizio clienti congiunti.
Di seguito vi vengono spiegate le particolarità della distribuzione congiunta di prodotti. Nell'informativa sulla protezione dei dati abbiamo, inoltre, fatto una distinzione tra finalità di trattamento che avvengono sotto la titolarità esclusiva oppure sotto la contitolarità del trattamento (vedi punto 6.).
Contitolarità del trattamento per la distribuzione di prodotti e il servizio clienti
Contesto della distribuzione di prodotti e del servizio clienti congiunti
La legge One Mobility, Gazzetta ufficiale federale I (BGBl. I) n. 75/2021 e successive modifiche prevede la garanzia di un accesso uniforme e a misura di cliente ai prodotti del trasporto pubblico di passeggeri. Un sistema di distribuzione utilizzato congiuntamente (biglietteria) e l'elaborazione centralizzata dei pagamenti hanno lo scopo di fornire un account cliente, un portafoglio di prodotti, un servizio clienti e un sistema di pagamento interaziendale ai clienti delle aziende di trasporto e delle associazioni di trasporto partecipanti. In questo modo, si promuoverà l'accesso a bassa soglia al trasporto pubblico, il passaggio a una mobilità rispettosa del clima e il denaro dei contribuenti sarà utilizzato in modo ancora più efficiente grazie agli effetti di sinergia.
Base giuridica della contitolarità del trattamento
La base giuridica per questo trattamento congiunto dei dati è, in particolare, l'art. 6 cpv. 1 lett. e RGPD in combinato disposto con l’art. 2 cpv. 1 della legge One Mobility. L'esecuzione dei compiti di interesse pubblico consiste nella creazione di un sistema di distribuzione utilizzato congiuntamente per il trasporto pubblico di passeggeri, al fine di facilitare l'accesso alla rete di trasporto pubblico, contribuendo così alla protezione del clima, e di alleggerire i contribuenti grazie ai vantaggi economici associati. D'altro canto, si applica anche l'art. 6 cpv. 1 lett. f RGPD, in quanto i titolari del trattamento hanno un interesse legittimo a garantire che la distribuzione e il servizio clienti in generale sostengano il passaggio al trasporto pubblico e consentano ai clienti di ricevere un'assistenza completa e una gamma più ampia di prodotti dai singoli titolari del trattamento. Il trattamento individuale dei dati avviene anche sulla base giuridica del consenso e dell'adempimento del contratto, ai sensi dell'art. 6 cpv. 1 lett. a e b.
Partner della contitolarità del trattamento
Il Ministero federale per la protezione del clima, l’ambiente, l’energia, la mobilità, l’innovazione e la tecnologia BMK, One Mobility GmbH, ÖBB-Personenverkehr AG e OÖ Verkehrsverbund-Organisations GmbH Nfg. & Co KG, in qualità di contitolari del trattamento del sistema congiunto di distribuzione e fatturazione, hanno stipulato un accordo speciale che specifica quale partner si assume quale obbligo al fine di adempiere e rispettare le disposizioni RGPD.
A tal fine, ÖBB-Personenverkehr AG mette a disposizione degli altri contitolari del trattamento il proprio sistema di distribuzione (la biglietteria ÖBB) oppure viene utilizzato da tutti i contitolari del trattamento un sistema di fatturazione centralizzato messo a disposizione da One Mobility GmbH.
Scopo della contitolarità del trattamento
Lo scopo di questo trattamento congiunto dei dati è
Persone interessate
Questo trattamento congiunto dei dati riguarda tutte le persone che acquistano un prodotto o si avvalgono del servizio clienti per modificare i dati anagrafici dei clienti o per un prodotto, a partire dall'inizio della contitolarità del trattamento nei canali di distribuzione web, app o biglietteria di un contitolare del trattamento ai sensi del punto 1 lett. b. I dati di cui al punto 3 sono condivisi tra i partner dal momento in cui esiste la contitolarità del trattamento e possono essere visualizzati ed elaborati da loro ai fini della vendita di prodotti e del servizio clienti interaziendali.
Dati che vengono condivisi tra i partner
Nell'ambito della contitolarità del trattamento, i vostri dati cliente vengono elaborati da tutti i titolari del trattamento nell'ottica di una base clienti comune. La contitolarità del trattamento si applica a tutte le attività di trattamento svolte nell'ambito della distribuzione congiunta di prodotti, del servizio clienti e dell'elaborazione centralizzata dei pagamenti. Oggetto dell'elaborazione congiunta sono:
I diritti di accesso e di visione dei vostri dati sono stati concepiti in modo tale che il diritto di visione o di accesso sia concesso solo nella misura assolutamente necessaria, per tutelare al meglio la vostra privacy.
Incaricati del trattamento
Eventuali altri fornitori di servizi IT e di soluzioni di hosting dei dati e altri fornitori di strumenti e soluzioni (ad es. tipografie e produttori di tessere di plastica) che ci supportano nell'offerta dei prodotti.
Ai sensi delle disposizioni degli articoli 12ss RGPD, desideriamo informarvi in merito alle seguenti tematiche:
Titolarità esclusiva di ÖBB-Personenverkehr AG
In caso di domande sulla protezione dei dati o sull'utilizzo dei vostri dati personali, vi preghiamo di contattare il responsabile della protezione dei dati di ÖBB-Personenverkehr AG, qualora il trattamento dei dati si collochi nell’ambito della titolarità esclusiva.
Dati di contatto del responsabile della protezione dei dati di ÖBB-Personenverkehr AG:
ÖBB-Personenverkehr AG, 1100 Vienna, Am Hauptbahnhof 2
E-mail: datenschutz.personenverkehr@pv.oebb.at
Contitolarità del trattamento
Inoltre, esistono le seguenti possibilità di contatto nell’ambito della contitolarità del trattamento:
Qualora un cliente di età inferiore ai 14 anni si avvale delle seguenti prestazioni o servizi di ÖBB-Personenverkehr AG o di partner della contitolarità del trattamento (ad es. biglietti, ordini di newsletter, servizi push), il cliente interessato è tenuto ad assicurare di aver ricevuto anticipatamente il consenso necessario del suo tutore.
Oltre al trattamento dei dati sotto la contitolarità del trattamento (vedi punto 5. e 6.3.), vi sono operazioni di trattamento dei dati che ÖBB-Personenverkehr AG continua a svolgere sotto la propria titolarità esclusiva ai sensi della legge sulla protezione dei dati. Nell'ambito della propria titolarità esclusiva, i dati personali vengono generalmente trattati per le seguenti finalità:
I diritti di accesso e di visione dei vostri dati sono stati concepiti in modo tale che vengano concessi solo nella misura assolutamente necessaria per tutelare al meglio la vostra privacy.
I dati personali vengono raccolti per le seguenti finalità specifiche di trattamento, sotto la nostra titolarità esclusiva, ai sensi dell'art. 13 RGPD:
Nei casi seguenti e per le finalità seguenti, come previsto dall'articolo 14 RGPD, i dati personali non vengono raccolti direttamente da noi, bensì comunicati da terzi:
Quando
Nei seguenti casi e per le seguenti finalità, i dati personali vengono raccolti nell'ambito della contitolarità del trattamento e condivisi tra i partner elencati al punto 3.:
I dati elaborati per le finalità di cui al punto 6.2. saranno comunicati alle seguenti categorie di destinatari nella fattispecie e a seconda dell’uso previsto, garantendo che i dati vengano trasferiti solo nella misura assolutamente necessaria nella fattispecie:
A
I contitolari del trattamento possono far elaborare i dati personali da incaricati del trattamento. Con il termine incaricati del trattamento vengono definiti partner contrattuali che trattano i dati personali per conto dei titolari del trattamento.
ÖBB-Personenverkehr AG e i partner contitolari del trattamento si avvalgono di incaricati del trattamento solo per l'elaborazione dei dati effettuata legittimamente. Tutti i titolari del trattamento si sono sempre assicurati preliminarmente che il singolo incaricato del trattamento sia idoneo a prestare tale servizio, in particolare che offra garanzie sufficienti per un utilizzo corretto e sicuro dei dati.
Gli incaricati del trattamento selezionati dai contitolari del trattamento ricevono i dati personali solo nella misura strettamente necessaria e il trattamento viene effettuato esclusivamente per le finalità indicate.
I contitolari del trattamento trasferiscono i dati personali ai seguenti incaricati del trattamento:
Inoltre, i contitolari del trattamento trasmettono i dati personali ai seguenti destinatari (titolari del trattamento) nella misura necessaria:
Il trattamento dei dati sotto la nostra titolarità esclusiva avviene in particolare sulla base del seguente quadro normativo (e successive modifiche):
Il gruppo ÖBB utilizza non solo i prodotti Microsoft Office, ma anche Microsoft Cloud Services. Così, in particolare per la messa a disposizione della biglietteria ÖBB, dell’app ÖBB Tickets, del sistema di gestione dei reclami, delle misure CRM e di altri sistemi rilevanti per i clienti, si utilizzano Microsoft Cloud Services così come altri prodotti Microsoft.
In qualità di incaricati centrali del trattamento agiscono società ÖBB, ovvero
Per la fornitura di servizi tecnici da parte dei nostri responsabili del trattamento ÖBB, i dati vengono trasferiti e ceduti a Microsoft Ireland Operations Limited (Microsoft), 70 Sir John Rogersons's Quay, Dublino 2, Irlanda, nell'ambito dell'utilizzo dei prodotti Microsoft. Microsoft stessa si avvale di sub-responsabili del trattamento, in singoli casi, per la fornitura di singoli servizi cloud o la fornitura di prodotti Microsoft, alcuni dei quali hanno sede in paesi terzi.
Microsoft è un destinatario negli Stati Uniti che partecipa al quadro UE-USA per la protezione dei dati personali, per il quale la Commissione europea ha stabilito un livello adeguato di protezione dei dati.
Si noti che, in singoli casi, Microsoft si avvale di sub-incaricati del trattamento, alcuni dei quali con sede in paesi terzi, per fornire i propri servizi cloud o mettere a disposizione i prodotti Microsoft. Un elenco aggiornato di questi sub-incaricati del trattamento viene messo a disposizione da Microsoft al seguente link: https://servicetrust.microsoft.com/DocumentPage/badc200c-02ab-43d9-b092-ed9b93b9b4a8.
Nella misura in cui i dati vengono trasferiti da Microsoft a Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, negli Stati Uniti, Microsoft si basa sulla decisione di esecuzione (UE) 2023/1795 della Commissione, del 10 luglio 2023, a norma del regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio sul livello di protezione adeguato dei dati personali nell'ambito del quadro UE-USA per la protezione dei dati personali. Microsoft Corporation è stata certificata in conformità con il quadro UE-USA per la protezione dei dati personali.
Inoltre, Microsoft si affida alle clausole standard di protezione dei dati per il trasferimento di dati personali da incaricati del trattamento nel SEE a incaricati del trattamento situati in paesi terzi che non garantiscono un livello adeguato di protezione dei dati, come descritto nell'art. 46 RGPD e approvato dalla Commissione europea nella decisione 2021/914/CE del 4 giugno 2021.
Al seguente link è possibile consultare le FAQ messe a disposizione da Microsoft: RGPD – domande frequenti, Microsoft Trust Center
Se in futuro dovessimo trasferire i dati ad altri destinatari al di fuori dell'UE/SEE, daremo priorità ai paesi per i quali la Commissione UE ha adottato una decisione di adeguatezza. Per i destinatari in paesi terzi senza decisione di adeguatezza, stipuleremo preventivamente clausole contrattuali standard e implementeremo misure di sicurezza appropriate per stabilire un livello adeguato di protezione dei dati, al fine di tutelare i vostri diritti in conformità alle disposizioni RGPD.
Inoltre, per l'invio di offerte pubblicitarie viene utilizzata la tecnologia di Emarsys eMarketing Systems AG (Lassallestraße 7b 1, 1020 Vienna, vedi punti 15 e 16). La stessa Emarsys eMarketing Systems AG si avvale di altri elaboratori, alcuni dei quali hanno sede in paesi terzi. Questi altri processori forniscono principalmente servizi di hosting e di sviluppo. Il seguente elenco fornisce una panoramica degli altri processori utilizzati da Emarsys eMarketing Systems AG:
Nome |
Sedile |
Ruolo |
Livello di protezione dei dati |
Osservazione |
---|---|---|---|---|
Amazon Web Services, Inc. |
410 Terry Avenue North, Seattle, WA |
Provider di hosting (cioè di archiviazione dei dati personali) per il servizio cloud |
Elencato nel Quadro sulla privacy dei dati |
|
Google LLC |
1600 Amphitheatre Parkway, Mountainview, CA 94043 United States |
Provider di hosting (cioè di archiviazione dei dati personali) per il servizio cloud |
Elencato nel Quadro sulla privacy dei dati |
|
MongoDB Limited |
Building Two, Number One Ballsbridge, Ballsbridge, Dublin 4, Ireland |
Gestione del database cloud sul provider di hosting per il servizio cloud |
Sede legale nell'UE/SEE |
|
Emarsys eMarketing Systems GmbH |
Lassallestrasse 7B, 1020 Vienna, Austria |
Sviluppo e fornitura della piattaforma di marketing Emarsys |
Sede legale nell'UE/SEE |
|
Emarsys Technologies Kft. |
Kossuth Lajos ztca 7-9, First Site Hotel & Business Compley Floor 2, 1053 Budapest, Hungary |
Sviluppo e fornitura della piattaforma di marketing Emarsys |
Sede legale nell'UE/SEE |
|
Emarsys Interactive Service GmbH |
Willi-Schwabe-Straßw 1, 12489 Berlin, Germany |
Servizi di agenzia in relazione alla pianificazione, all'esecuzione e all'analisi della comunicazione di marketing |
Sede legale nell'UE/SEE |
|
Emarsys UK Ltd |
The Scalpel, 20th Floor, 52-54 lime Street, London, EC3m 7BS, United Kingdom |
Assistenza clienti |
Decisione di adeguatezza della Commissione europea |
|
Emarsys Limited |
35/F, Tower 2 Times Square, 1 Matheson Street, Causeway Bay, Hong Kong |
Assistenza clienti |
non applicabile |
Non viene utilizzato un servizio internazionale |
Emarsys North America, Inc. |
10 W. Market Street, Suite 1350, Indianapolis, IN 46204, Indiana, USA |
Assistenza clienti |
non applicabile |
Non viene utilizzato un servizio internazionale |
SAP America, Inc. |
3999 West Chester Pike, Newton Square, PA 19073, USA |
Sviluppo e fornitura della piattaforma di marketing Emarsys |
Clausole contrattuali standard della Commissione europea |
|
SAP Canada, Inc. |
222 Bay St., Suite 1800, 1900, 2000, P.O. Box 41, Toronto, ON M5K 1B7, Canada |
Sviluppo e fornitura della piattaforma di marketing Emarsys |
Decisione di adeguatezza della Commissione europea |
|
Emarsys eMarketing Systems AG si avvale pertanto solo di altri incaricati del trattamento che hanno sede nell'UE/SEE o il cui trasferimento dei dati è giustificato da una decisione di adeguatezza della Commissione UE, da un elenco del Data Privacy Framework UE-USA o da clausole standard di protezione dei dati stipulate separatamente.
Abbiamo fatto in modo di garantire che la portata dei dati anagrafici trasmessi a Emarsys e agli altri responsabili del trattamento sia limitata allo stretto necessario. Ad esempio, solo il nome e il cognome, l'indirizzo e-mail, la data di nascita, la città , il codice postale e il numero di cliente sono soggetti alla trasmissione dei dati.
Anche i servizi vengono utilizzati solo nella misura necessaria. Per i servizi di assistenza ai clienti, pertanto, selezioniamo solo l'assistenza nazionale come standard e non trasferiamo i dati a paesi terzi.
I dati relativi agli acquisti o alle preferenze dell'utente vengono pseudonimizzati in modo che né Emarsys eMarketing Systems AG stessa né gli altri elaboratori di cui si avvale possano stabilire un riferimento personale alle informazioni sul contenuto della segmentazione effettuata.
Non intendiamo trasmettere dati personali a un'organizzazione internazionale.
In conformità alle disposizioni di legge, i dati personali non vengono generalmente conservati per un periodo superiore a quello necessario per raggiungere la finalità della conservazione. Il periodo di conservazione concreto può derivare da una disposizione di legge applicabile o vale per la durata del vostro consenso. Se la finalità per cui i dati personali sono stati memorizzati non è più valida o se scade un periodo di conservazione previsto dalla legge, i dati personali vengono bloccati o cancellati di routine in conformità alle disposizioni di legge.
In particolare, si applicano i seguenti periodi di conservazione:
Inoltre, nella fattispecie, conserviamo i vostri dati personali anche oltre i periodi sopra indicati, fino a quando è possibile far valere pretese legali derivanti dal rapporto tra voi e noi o fino al chiarimento definitivo di un incidente specifico o di una controversia legale. Questo periodo di conservazione più lungo serve a salvaguardare i nostri interessi legittimi nella rivendicazione, nel chiarimento e nella difesa dei diritti legali. In relazione alla documentazione di casi aziendali, anche i requisiti legali possono prevedere un periodo di conservazione più lungo.
In generale, le persone interessate possono far valere i seguenti diritti nei confronti dell’organismo responsabile del trattamento:
In qualità di interessati, avete generalmente i seguenti diritti:
a. Diritto di accesso (articolo 15 RGPD)
Avete il diritto di richiedere informazioni in merito a quali vostri dati personali raccogliamo e quali rimangono a nostra disposizione.
b. Diritto di rettifica e cancellazione (articolo 16 RGPD)
Avete il diritto di rettificare eventuali dati errati riguardanti la vostra persona (ad es. errori di scrittura).
c. Diritto di cancellazione (articolo 17 RGPD)
Avete il diritto di far cancellare i dati personali, nella misura in cui tale cancellazione sia concessa per i casi previsti nell'articolo 17 RGPD, ad esempio qualora noi trattassimo i dati indebitamente.
d. Diritto alla limitazione del trattamento (articolo 18 RGPD)
Avete il diritto della persona interessata di pretendere dal responsabile la limitazione del trattamento dei vostri dati personali, nella misura in cui sussistano i presupposti dell'articolo 18 RGPD.
e. Diritto alla portabilità dei dati (articolo 20 RGPD)
Avete il diritto della persona interessata di ricevere i dati da voi messi a disposizione in un formato interoperabile.
f. Diritto di opposizione (articolo 21 RGPD)
Avete il diritto della persona interessata di opporvi al trattamento dei dati, nella misura in cui sussistano i presupposti dell'articolo 21 RGPD.
Titolarità esclusiva di ÖBB-Personenverkehr AG
Quando desiderate far valere un diritto degli interessati nei confronti di ÖBB-Personenverkehr AG nell'ambito della sua titolarità esclusiva, vi preghiamo di contattarci. Potete utilizzare a tale scopo le seguenti opzioni di contatto:
Dati di contatto del servizio clienti:
(Oggetto: esercizio del diritto degli interessati)
Casella postale 222
1020 Vienna
E-mail: datenschutz.personenverkehr@pv.oebb.at
Risponderemo alla vostra richiesta, dopo aver accertato la vostra identità, entro quattro settimane. Nel caso in cui, nel corso della risposta, dovessimo avere delle domande, vi chiederemo di assisterci in modo da poter accertare la base di dati pertinenti.
Solo nel caso in cui dovessimo nutrire dubbi sulla vostra identità, vi chiederemo di dimostrarla. In questo caso, vi chiederemo di inviarci le seguenti informazioni:
Questa verifica di identità ha lo scopo di poter determinare l'effettiva qualità di persona interessata, per garantire che i dati personali non finiscano nelle mani di terzi non autorizzati (pericolo di abuso).
Contitolarità del trattamento
Se si tratta di un diritto degli interessati che si desidera far valere nell’ambito della contitolarità del trattamento, si prega di notare la seguente particolarità:
One Mobility GmbH elabora e risponde alle richieste di informazioni relative al trattamento dei dati sotto la contitolarità del trattamento con effetto per tutti i titolari del trattamento.
Per ottenere una richiesta di informazioni completa ai sensi dell'art. 15 RGPD, che dovrebbe riguardare sia il trattamento dei dati sotto la contitolarità del trattamento sia quello sotto la titolarità esclusiva di ÖBB-Personenverkehr AG, la richiesta di informazioni deve essere indirizzata sia a One Mobility GmbH per il trattamento dei dati sotto la contitolarità del trattamento sia a ÖBB-Personenverkehr AG per il trattamento dei dati sotto la sua titolarità esclusiva. Le risposte saranno fornite separatamente. I dati di contatto di One Mobility GmbH sono riportati al punto 6.1..
Per far valere i diritti degli interessati ai sensi degli artt. 16–22 RGPD, è preferibile rivolgersi al titolare del trattamento dei dati con cui avete un rapporto contrattuale. Indipendentemente da ciò, potete far valere i diritti che vi spettano in relazione al trattamento congiunto dei vostri dati personali anche presso tutti i titolari del trattamento. In questo caso, il rispettivo titolare del trattamento inoltrerà immediatamente la richiesta al responsabile incaricato del trattamento, a condizione che si tratti di un caso di contitolarità del trattamento.
Le notifiche all'autorità di vigilanza ai sensi dell'art. 33 RGPD vengono effettuate dal titolare del trattamento nel cui sistema o nella cui organizzazione si è verificato l'incidente relativo alla protezione dei dati. Le notifiche agli interessati ai sensi dell'art. 34 RGPD vengono effettuate da One Mobility GmbH per conto e con effetto per tutti i titolari del trattamento. I contitolari del trattamento sono obbligati per contratto a informarsi reciprocamente e immediatamente qualora vengano rilevate irregolarità nelle attività di trattamento dei dati e ad adottare misure per ridurre al minimo le possibili conseguenze negative per le persone interessate.
In caso di violazioni della protezione dei dati derivanti dalla contitolarità del trattamento, tutti i titolari del trattamento sono responsabili in solido nei confronti di terzi.
Avete inoltre il diritto di presentare un reclamo presso l'autorità competente per la protezione dei dati ai sensi degli artt. 24ss della Legge austriaca sulla protezione dei dati e dell'articolo 77ss RGPD, se ritenete che sia in atto una violazione dei nostri obblighi stabiliti dal Regolamento generale sulla protezione dei dati.
Dati di contatto:
Österreichische Datenschutzbehörde (autorità austriaca competente sulla protezione dei dati),
1030 Vienna, Barichgasse 40-42,
Telefono: +43 1 52 152-0
E-mail: dsb@dsb.gv.at
Se avete espresso il vostro consenso al trattamento dei dati per un determinato scopo, avete il diritto di revocarlo in qualsiasi momento, senza indicarne i motivi. Le modalità con cui esercitare il diritto di revoca sono illustrate al punto 16..
Durante il viaggio in treno o in bus, il nostro personale di bordo convalida la vostra card cliente, i prodotti digitali di sconto, la card annuale fisica o digitale e/o il vostro biglietto o la vostra carta d’imbarco (pass AIRail), cioè tramite scansione e verifica della validità.
Con la scansione sul dispositivo del personale addetto al controllo sono visibili quei dati che si trovano anche sulla vostra card cliente o sul vostro biglietto (ad esempio numero della card/del biglietto, validità della card, nome ed eventualmente foto del titolare della card, tipo di card e classe di comfort, orario di partenza e di arrivo, numero del treno, stazione di salita e di discesa). Con le nostre card cliente, anche la data di nascita del titolare della card viene visualizzata sul dispositivo del personale addetto al controllo per facilitarne l'identificazione. Se i biglietti o le card sono stati annullati o utilizzati indebitamente più di una volta, il nostro personale addetto al controllo riceverà anche informazioni sulla validità della card cliente o del biglietto al momento della convalida.
Quando la vostra carta d'imbarco (pass AIRail) viene convalidata, vengono scansionati (raccolti) i seguenti dati: nome, codice PNR del vettore aereo (= numero d'ordine), codice dell'aeroporto, identificazione del vettore aereo (corrisponde al codice RICS per le ferrovie, cioè l'identificazione della compagnia di trasporto), numero del volo, data del volo, codice dello scompartimento (classe di viaggio) e numero di serie del documento (= numero del biglietto).
La scansione permette di effettuare un controllo elettronico delle card e del biglietto (al contrario di una semplice ispezione visiva) e permette a noi, in particolare, di ritirare dalla circolazione card o biglietti manipolati o utilizzati indebitamente (ad esempio, quando il periodo di validità è già scaduto e quando i biglietti o le card sono stati annullati o utilizzati indebitamente più di una volta).
Vengono inoltre acquisiti i dati del nostro personale addetto al controllo, cioè quale collaboratore quando, dove e con quale modalità ha effettuato la convalida. I dati di convalida possono essere visualizzati dal nostro personale di bordo solo per un periodo di tempo limitato.
Al fine di contrastare gli abusi nel trasporto internazionale e transfrontaliero a breve e a lunga percorrenza, condividiamo i dati relativi alle autorizzazioni di viaggio (dati dei biglietti e delle card) e i dati relativi al controllo, limitatamente allo stretto necessario, con i partner che sono coinvolti nella fornitura del servizio di trasporto o che hanno un interesse legittimo a causa di un'attività di controllo.
Non valutiamo automaticamente i possibili spostamenti dei nostri clienti. Nel singolo caso viene effettuata una valutazione del materiale di dati disponibile a seconda dei casi, qualora la persona interessata dovesse richiedere tali informazioni nell'ambito della sua richiesta di informazioni ai sensi dell'articolo 15 RGPD.
La convalida si basa su due diverse basi giuridiche equivalenti, ovvero
(1) sul contratto di trasporto stipulato con voi, ovvero sull'art. 6 cpv. 1 lett. b RGPD e
(2) su interessi legittimi prevalenti ai sensi dell'art. 6 cpv. 1 lett. f RGPD, che consistono nell'effettuare un necessario controllo dell'autorizzazione, nel ritirare dalla circolazione le card cliente e i biglietti non più validi, nel prevenire ulteriori casi di abuso (prevenzione generale) e nel rispettare gli obblighi contrattuali.
Per utilizzare tutte le funzionalità del sistema di distribuzione comune (sia sotto la titolarità esclusiva che sotto la contitolarità del trattamento), ossia il sito web e l'app, dovete registrarvi e noi creeremo per voi un account cliente.
Per creare un account cliente abbiamo bisogno almeno delle seguenti informazioni su di voi: indirizzo e-mail, password, appellativo, nome e cognome e data di nascita. Al momento della registrazione, vi chiederemo se desiderate continuare a utilizzare i dati precedentemente utilizzati nel vostro browser (ad es. percorsi ricercati di recente, card cliente) nell’ambito del vostro account cliente.
Dopo aver inserito i dati ed esservi registrati, riceverete una e-mail per la conferma dell'indirizzo e-mail e l'attivazione dell'account cliente per ÖBB. Non appena confermate il link di attivazione ed effettuate l’accesso per la priva volta, il vostro account cliente è attivo.
Per utilizzare la nostra offerta per aziende (sito web e app), i clienti aziendali possono creare un account aziendale. A tale scopo, voi registrate ad esempio la vostra azienda come cliente aziendale e noi creeremo per voi un account aziendale ÖBB.
Per farlo utilizziamo tutti i dati memorizzati, indipendentemente dal dispositivo e dal browser, e semplifichiamo e acceleriamo la ricerca di soluzioni di viaggio, l'acquisto di biglietti, la gestione della struttura aziendale e la funzione di reporting.
Designate semplicemente un amministratore del vostro settore, il quale effettuerà la prima registrazione. Per la prima registrazione abbiamo bisogno almeno delle seguenti informazioni: indirizzo e-mail, password, appellativo, il vostro nome e cognome, nome dell'azienda, indirizzo e un settore di attività.
Dopo aver inserito i dati ed effettuata la registrazione, l'amministratore designato riceverà una e-mail per la conferma dell'indirizzo e-mail, la verifica di plausibilità e l'attivazione dell'account aziendale ÖBB. Il pagamento vista fattura e la tariffa aziendale saranno abilitati in seguito al buon fine della verifica di plausibilità. Dopo aver confermato il link di attivazione, il vostro account aziendale ÖBB sarà attivo.
Per consentirvi di utilizzare o amministrare altri vantaggi dell'account aziendale ÖBB, abbiamo bisogno di altri dati facoltativi, come ad esempio: struttura dell'azienda, nomi e indirizzi e-mail dei collaboratori, autorizzazione dei ruoli dei collaboratori, card per riduzioni dei collaboratori, ecc. Così siamo in grado di offrire prodotti rilevanti ai vostri collaboratori o ad altre persone collegate all'account aziendale ÖBB.
Inoltre, l'account aziendale ÖBB permette di acquistare con comodità e rapidità un biglietto, senza dover immettere sempre gli stessi dati, in quanto i dati di pagamento vengono aggiunti nella gestione. I dati di pagamento vengono memorizzati dal nostro Payment Service Provider che li tratta secondo lo standard internazionale PCI-DSS. Il metodo di pagamento memorizzato può essere cancellato in qualsiasi momento da persone che hanno ricevuto le rispettive autorizzazioni ad agire per vostro conto.
ÖBB-Personenverkehr AG offre webinar per i clienti aziendali esistenti a proposito della sicurezza dei clienti in stazione e sul treno. ÖBB-Personenverkehr AG mostra cosa fa per la sicurezza dei passeggeri e come anche i clienti possono prestare attenzione alla propria sicurezza. Inoltre, vengono mostrate e spiegate le varie opzioni di assicurazione di viaggio.
L'invito al webinar, compreso il link d'invito, viene inviato via e-mail all'indirizzo e-mail fornito dal cliente aziendale. Si precisa che si tratta di un evento di formazione e di carattere informativo e che il webinar non ha alcun contenuto pubblicitario.
Se utilizzate l’app Wegfinder del nostro partner di cooperazione iMoblity GmbH per prenotare un servizio (ad es. l'acquisto di un biglietto per recarsi ad un congresso), iMobility GmbH ci fornirà il vostro nome, la data di nascita, l’utilizzo di sedia a rotelle sì/no, le riduzioni, le preferenze di viaggio, i dati della prenotazione nonché l'ID dell’account aziendale dell'organizzatore in modo da poter emettere il biglietto.
Le prenotazioni individuali e il pagamento avvengono nell'app Wegfinder di iMobility GmbH. I dati sul risparmio di CO2 vengono raccolti e messi a disposizione del rispettivo organizzatore del servizio prenotato senza un chiaro riferimento a persone.
Per partner selezionati (Easy Tex), l’account aziendale può essere utilizzato anche come servizio per i clienti. A questo scopo, il partner utilizza un account aziendale per la prenotazione e la fatturazione. Se la prenotazione viene effettuata tramite un partner internazionale, i dati verranno scambiati nell'ambito di un trasferimento internazionale di dati per completare l'acquisto del biglietto ai sensi dell'art. 49 cpv. 1 lett. b RGPD. I dati scambiati nell'ambito del trasferimento internazionale di dati sono stati limitati allo stretto necessario (si tratta di informazioni sull'offerta e sull'ordine, informazioni sui biglietti, informazioni sulla fatturazione e dati dei viaggiatori).
Per le prenotazioni di congressi, viene creata un'area di prenotazione separata a cui ha accesso solo un gruppo ristretto di utenti (organizzatori, partecipanti e collaboratori dei responsabili). L'organizzatore riceve un link e un TAN per l'area di prenotazione creata per il singolo congresso. I diritti di accesso sono stati limitati in modo che né i partecipanti a un congresso, né gli organizzatori stessi, né i partecipanti o gli organizzatori di altri congressi possano accedere all'area di prenotazione. Le cancellazioni saranno effettuate due mesi dopo la fine del congresso o la conclusione della fatturazione.
Se un organizzatore si assume i costi del viaggio per i partecipanti al congresso, gli saranno forniti i dati di prenotazione rilevanti (nome e cognome, dati di viaggio, costi) dei partecipanti allo scopo di controllarne la fatturazione.
Per informazioni sui pagamenti intendiamo qualunque informazione sia a noi necessaria per gestire il pagamento. In linea generale non memorizziamo le informazioni sui pagamenti, come ad esempio numeri di carte di credito o bancomat, data di scadenza, il codice di verifica della carta (CVC) o i dati di password e account utente. Le informazioni sui pagamenti che memorizziamo sono limitate, ossia
In tutti gli altri casi, le informazioni sui pagamenti (ad es. data di scadenza o codice di verifica della carta CVC) sono gestite e utilizzate da un fornitore di servizi di pagamento verificato e certificato (Terminal Service Provider e Payment Service Provider) .
Per la gestione della procedura di pagamento, utilizziamo fornitori di servizi di pagamento verificati e con certificazione PCI, i quali gestiscono e utilizzano le informazioni sui pagamenti (ad es. codice CVC o data di scadenza) per gestire la prenotazione. Il trattamento dei dati si svolge in questi casi soltanto per la finalità di gestione del pagamento tramite terminali certificati (ad es. distributori automatici di biglietti, biglietterie, ecc.) oppure sulla pagina shop.oebbtickets.at o ancora tramite l'app ÖBB. In linea generale, questi fornitori di servizi di pagamento sono autonomi, pertanto trattano i vostri dati quali diretti responsabili del trattamento dei dati
Per poter autorizzare univocamente un pagamento, il fornitore del servizio di pagamento necessita tassativamente di diverse informazioni da parte nostra, come ad esempio i dati di riconoscimento del tipo di sistema operativo e browser utilizzato, che noi abbiamo archiviato e dobbiamo inoltrare al fornitore del servizio di pagamento per consentirgli di gestire il pagamento.
L'Autorità bancaria europea (EBA), le Norme tecniche di regolamentazione (Regulatory Technical Standards, RTS) e la Direttiva rielaborata sui servizi di pagamento (Payment Services Directive, PSD2) prescrivono per la lotta antifrode online metodi di autenticazione più forti. La PSD2 intende combattere le frodi online su un numero maggiore di transazioni adottando un'autenticazione forte del cliente.
Una cosiddetta autenticazione forte del cliente (Strong Customer Authentication, SCA) è una componente obbligatoria della PSD2 e assicura un'elevata tutela dei clienti e un'elevata sicurezza nei pagamenti. Si rende necessaria ogniqualvolta voi clienti attivate una procedura di pagamento elettronica o effettuate un'operazione che comporta il rischio di frode nella trasmissione del pagamento o un altro tipo di abuso. In tal caso, l'identificazione deve essere basata su due fattori, cioè mediante password e un altro fattore che viene determinato dal fornitore del servizio di pagamento. In particolari casi eccezionali si può ovviare a tale autenticazione. Quindi, se ci troviamo in presenza di una SCA o di un caso eccezionale, la decisione spetta al fornitore del servizio di pagamento.
Per garantire la gestione del vostro pagamento, noi dobbiamo mettere a disposizione del fornitore del servizio di pagamento i dati rilevanti per il singolo caso che questi ci richiede.
Anche il fornitore del servizio di pagamento vi mette a disposizione ulteriori informazioni al riguardo.
Per le finalità di gestione del rischio di pagamento, nella fattispecie concreta relativa alla procedura di acquisto, al fornitore del servizio di pagamento che effettua la verifica del rischio possono essere trasmessi ulteriori dati personali, pur nella misura strettamente necessaria. I dati rilevanti per il pagamento vengono eventualmente utilizzati anche per valutazioni anonimizzate.
Ci siamo posti l'obiettivo di consentirvi:
Il nostro sito web Nightjet.com offre alcuni servizi personalizzati in base alle vostre esigenze, che semplificano l'acquisto di biglietti. Ad esempio, questo sito web utilizza i dati GeoLite2 di Maxmind. In questo modo, si determina per approssimazione il paese da cui effettuate l'accesso tramite l'indirizzo IP, con l’obiettivo di compilare automaticamente il paese di partenza quando si visualizzano i collegamenti alla voce del menù "Destinazioni" e il prefisso internazionale di un paese quando si prenota un biglietto, al fine di aumentare il comfort dell'utente. Durante questo processo non vengono memorizzati dati personali che vi riguardano.
La prima offerta che troverete sul nostro sito web Nightjet.com è sempre quella con il prezzo più basso disponibile su base giornaliera. Se per la vostra tratta desiderata esiste un'offerta aggiuntiva che offre maggiore flessibilità in termini di tempo di viaggio o di rimborso dei biglietti, vi indicheremo questa alternativa. Ad ogni viaggio potete dunque decidere se per voi è più importante il prezzo o la flessibilità.
Per un viaggio nello specifico memorizziamo sempre il nome di ogni persona che stampiamo sui biglietti. Così siamo sicuri che un biglietto non venga utilizzato più volte da persone diverse con intenzioni fraudolente. Tenete sempre il biglietto insieme al vostro documento di identità con foto, in modo che il personale di bordo possa verificare sul posto l'utilizzo corretto del biglietto.
Se viaggiate con bambini o giovani, noi ne memorizziamo l'età. I limiti di età per i bambini sono diversi tra le diverse associazioni di trasporto e tra i diversi paesi. Soltanto se conosciamo l'età dei vostri bambini, possiamo stabilire il prezzo giusto per il loro biglietto e presentarvi l'offerta migliore. Nel trasporto internazionale siamo obbligati a memorizzare la data di nascita. Nightjet.com richiede la data di nascita esatta del bambino solo quando si prenota un collegamento precedente e/o una coincidenza per un treno notturno.
Vi forniamo tutte le informazioni riguardo al vostro viaggio di cui siamo in possesso. Sarete così informati nel modo migliore sul vostro viaggio e sarete in grado di reagire tempestivamente ad eventuali variazioni. Il vostro accompagnatore dell'app ÖBB e del sito web Nightjet.com ha sempre le informazioni più aggiornate per voi:
Informazioni dettagliate sul trattamento dei dati ai fini dell’esecuzione del pagamento tramite Nightjet.com sono disponibili alla voce "Tutto a proposito della biglietteria online ÖBB e dell’app ÖBB" nelle informazioni di pagamento.
Sul sito web Nightjet.com vengono utilizzati solo i cookie tecnicamente necessari per garantire l'usabilità del sito web.
Abbiamo ampliato i nostri canali di vendita a vostra disposizione. Così ora potete trovare i nostri collegamenti anche su piattaforme partner e, in parte, anche prenotare il vostro biglietto direttamente sulla piattaforma dei nostri partner. Se effettuate una prenotazione presso un partner, con tale partner noi scambiamo soltanto le informazioni sulla soluzione di viaggio e sul biglietto necessarie per emettere il biglietto. Il rispettivo partner è responsabile della protezione dei dati trattati sulla sua piattaforma.
In alcuni comuni dell'Austria è possibile prenotare un servizio di navetta veloce e comodo per la vostra destinazione (Transfer ÖBB): vi verranno a prendere direttamente in stazione, vi porteranno presso l’alloggio scelto al momento della prenotazione (ad es. hotel, stabilimento termale) e il giorno della vostra partenza sarete di nuovo accompagnati dall’alloggio alla stazione.
Quando prenoterete il biglietto per un viaggio in treno nello specifico (cioè la prenotazione di un biglietto di andata e ritorno), il servizio Transfer ÖBB vi sarà proposto automaticamente, se questo servizio è disponibile per la vostra destinazione. Se desiderate utilizzare il servizio, potete prenotarlo insieme al biglietto del treno durante l’operazione di prenotazione. I regolamenti dettagliati relativi al servizio Transfer ÖBB si trovano anche nel manuale per viaggiare con ÖBB in Austria.
Riceverete un'e-mail con gli orari e i luoghi esatti di partenza e arrivo della navetta dopo aver completato l'acquisto e anche prima del viaggio.
Il servizio di transfer è fornito dai nostri partner di cooperazione (aziende di autobus o taxi).
L'autista vi aspetterà all'uscita principale della stazione o davanti all'alloggio selezionato.
Per l’utilizzo di questo servizio di transfer, nell’ambito della prenotazione vengono raccolti i seguenti dati: nome e cognome, luogo di partenza e di arrivo, numero di persone da trasportare, numero del treno, dati di convalida, prezzo e metodo selezionato per il pagamento, indirizzo e-mail, numero di telefono cellulare, sedia a rotelle, cane, bicicletta (per stabilire se il servizio di transfer consente il trasporto di sedie a rotelle, cani o biciclette).
Per la fornitura del servizio di transfer eventualmente prenotato, i dati necessari vengono trasmessi al partner di cooperazione (azienda di autobus o taxi) che a sua volta li fornirà nella fattispecie al soggetto terzo incaricato di eseguire il servizio (ad esempio altre aziende di taxi presenti nel luogo di destinazione), qualora il partner di cooperazione non esegua lui stesso il servizio di transfer.
Per la fornitura del servizio di transfer, ÖBB-Personenverkehr AG trasmetterà i seguenti dati ai partner di cooperazione:
ÖBB-Personenverkehr AG (per quanto riguarda il servizio di trasporto in treno) come pure il singolo partner di cooperazione (per quanto riguarda il servizio di transfer) forniscono il servizio assumendosi la piena responsabilità della protezione dei dati. Questo ha come conseguenza il fatto che dovrete esercitare i vostri diritti o presentare le vostre rivendicazioni in merito alla protezione dei dati (ad esempio la richiesta di informazioni in merito alla protezione dei dati) nei confronti di ÖBB-Personenverkehr AG e del rispettivo partner di cooperazione.
Se lo desiderate, possiamo inoltrare noi le vostre richieste, nella fattispecie, anche al partner di cooperazione o al soggetto terzo incaricato.
Per la fornitura di questo servizio, ÖBB-Personenverkehr AG si avvale di
in qualità di incaricato del trattamento.
Per estendere la catena della mobilità su tutto il territorio austriaco, in alcune stazioni ferroviarie di ÖBB mettiamo a disposizione vetture ÖBB Rail&Drive. Si tratta di un’offerta di car sharing disponibile per tutti i clienti registrati a ÖBB Rail&Drive.
La registrazione deve essere effettuata sul sito ÖBB Rail&Drive all’indirizzo https://www.railanddrive.at/. Il processo di verifica potrà poi essere completato presso alcuni punti vendita selezionati di ÖBB-Personenverkehr AG (cioè biglietterie ÖBB, agenzie di viaggi ÖBB e lounge ÖBB). I punti vendita che offrono questo servizio sono pubblicati sul nostro sito web e possono essere visualizzati tramite il seguente link https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/am-bahnhof/last-mile.html. In alternativa è possibile eseguire l’intero processo di registrazione presso uno di questi punti vendita. Inoltre, in alcuni punti vendita selezionati, mettiamo a disposizione computer e tablet. Potrete avviare in loco il processo di registrazione e/o completare il processo di verifica.
Per l’utilizzo del servizio Rail&Drive è necessario comunicare i seguenti dati: dati della patente di guida, nome, cognome, indirizzo, data di nascita.
Vi invitiamo ad accertarvi che i dati forniti possano essere verificati sul posto presentando i documenti necessari. In particolare, si deve essere certi che il permesso di guida sia stato rilasciato al cliente in questione in uno dei paesi membri dell’Unione europea. In loco verrà effettuata una copia cartacea e/o digitale della patente di guida. I dati raccolti vengono conservati per il periodo di una settimana e poi cancellati o distrutti.
ÖBB-Personenverkehr AG trasmetterà i dati e i documenti raccolti per via elettronica a Rail Equipment GmbH & Co KG, che è il titolare del trattamento dei dati nell’ambito di questo servizio. Nella fattispecie, ÖBB-Personenverkehr AG funge da responsabile del trattamento dei dati per conto di Rail Equipment GmbH & Co KG.
Le vostre rivendicazioni in merito alla protezione dei dati per il servizio ÖBB Rail&Drive devono essere fatte valere quindi nei confronti di Rail Equipment GmbH & Co KG.
Dati di contatto:
Rail Equipment GmbH & Co KG
all'attenzione del responsabile della protezione dei dati
Operngasse 24/4,
A-1040 Vienna
info.railanddrive@oebb.at
I dati raccolti presso il punto vendita vengono registrati dal titolare della protezione dei dati, Rail Equipment GmbH, nei suoi sistemi di trattamento dei dati e utilizzati per le finalità connesse all’erogazione del servizio. Per maggiori informazioni sull’utilizzo dei dati si prega di consultare l’informativa sulla protezione dei dati personali di Rail Equipment GmbH & Co KG (siehe https://www.railanddrive.at/de/datenschutzerklaerung).
Nell’ambito di ÖBB 360, ÖBB-Personenverkehr AG e la sua società affiliata iMobility GmbH offrono un servizio per i collaboratori dell’azienda.
I trasporti pubblici, i taxi, i servizi di condivisione e le micro offerte di trasporto pubblico in tutta l’Austria possono essere prenotati tramite l’applicazione wegfinder di iMobility GmbH, che è una piattaforma di informazione e prenotazione per numerose offerte di mobilità che si allontanano dall’auto privata.
Il servizio nell’ambito di ÖBB 360 può essere utilizzato per motivi di lavoro e per scopi privati.
Nel corso della prenotazione, il collaboratore seleziona se si tratta di una corsa privata o di un viaggio di lavoro.
La fatturazione avviene tramite una carta di credito o di debito privata oppure tramite il mezzo di pagamento messo a disposizione dal datore di lavoro: “budget per la mobilità” e/o “spese di viaggio”. Per poter approfittare del “budget per la mobilità” e/o delle “spese di viaggio”, l’azienda deve essere collegata al profilo Wegfinder del collaboratore.
Il budget per la mobilità è un importo mensile fornito dal datore di lavoro all’inizio del mese sotto forma di buoni sull’account wegfinder. Per tutti i servizi di mobilità prenotabili nell’app, è possibile selezionare il budget per la mobilità per le corse private o il metodo di pagamento “spese di viaggio” come mezzo di pagamento per i viaggi di lavoro.
La rispettiva azienda riceve anche i bilanci della propria impronta di carbonio sulle corse effettuate su base mensile.
Il datore di lavoro non riceve alcuna informazione sul comportamento privato legato alla mobilità dei suoi collaboratori, soprattutto non quali mezzi di trasporto vengono utilizzati per quale percorso in ambito privato. Il vostro datore di lavoro può solo richiamare quanta CO2 un collaboratore ha risparmiato con il budget per la mobilità messo a sua disposizione.
ÖBB-Personenverkehr AG e anche iMobility GmbH elaborano i dati personali come responsabili del trattamento indipendenti ai sensi dell’articolo 4 cpv. 7 RGPD.
ÖBB-Personenverkehr AG elabora i seguenti dati:
Dati raccolti relativi all’azienda: ragione sociale con numero di partita IVA e numero del registro delle imprese, dati dell’indirizzo, paese, importo della fattura mensile, numero cliente e persona di contatto.
Dati raccolti relativi al collaboratore: indirizzo e-mail
Si prega di notare che ÖBB-Personenverkehr AG non viene a conoscenza delle prenotazioni concrete dei singoli servizi di mobilità. La prenotazione e l’elaborazione dei dati dei servizi di mobilità utilizzati avviene nell’app di iMobility GmbH, che la gestisce sotto la propria responsabilità. Potete trovare informazioni più dettagliate a tal proposito nell’informativa sulla protezione dei dati, che potete visualizzare tramite il seguente link https://wegfinder.at/datenschutz/
Avete la possibilità di effettuare richieste di informazioni sulla mobilità per aziende e sulla Shared Mobility sul nostro sito web tramite una maschera di inserimento dati specifica e di richiedere di ricevere informazioni, notizie e offerte via e-mail, telefono e SMS.
In particolare, verranno utilizzati i seguenti dati: azienda, titolo, nome e cognome, numero di telefono, indirizzo e-mail e stato federato.
Potete revocare la dichiarazione di consenso in qualsiasi momento
Key Account Manager.
Possiamo organizzare un servizio ottimale gratuito di assistenza presso varie stazioni, con preavviso presso il servizio clienti ÖBB, la biglietteria ÖBB o un Infopoint in stazione. Comunicateci in anticipo la vostra preferenza (vedere https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/barrierefrei-reisen/mobilitaetsservice.html).
Per un preavviso ci occorrono i seguenti dati: (1) nome, cognome e indirizzo, (2) numero di telefono per domande e chiarimenti, (3) data del viaggio, tragitto del viaggio (stazione di partenza/cambio/arrivo), (4) comunicazione se il viaggiatore ha un accompagnatore e/o bagaglio, (5) tipo di mobilità ridotta (sedia a rotelle, disabilità motoria, disabilità visiva, altra disabilità), (6) comunicazione della necessità di un ausilio per il trasporto ferroviario (elevatore, sedia a rotelle sul treno...), (7) comunicazione del punto di incontro in stazione e (8) numero di carrozza e posto, se già disponibili.
I dati relativi a un servizio fornito vengono memorizzati da ÖBB-Personenverkehr AG in ambito nazionale per un periodo massimo di tre anni, scaduto il quale vengono cancellati automaticamente.
Per viaggi transfrontalieri, i dati vengono inoltrati a una banca dati predisposta dall'Unione internazionale delle ferrovie (UIC, Union internationale des chemins de fer), alla quale hanno accesso soltanto le ferrovie partner estere interessate (società partner) per la gestione del servizio di mobilità. Ciò per garantire alle ferrovie partner estere di competenza (società partner) la possibilità di fornire la giusta assistenza nella stazione/nelle stazioni estera/e di arrivo. La prestazione del servizio di mobilità transfrontaliero è stata concordata a livello internazionale nell'ambito di un accordo specifico. La quantità di dati resa nota nel singolo caso e le finalità di utilizzo sono state limitate alla misura strettamente necessaria. Per poter prestare un servizio di mobilità transfrontaliero, vengono comunicati i seguenti dati, che vengono memorizzati nella banca dati della UIC fino al termine del viaggio: dati di viaggio, titolo, nome e cognome, e-mail, lingua, tipo di mobilità ridotta, ausilio, altre informazioni essenziali, ad es. accompagnatore o cane da assistenza, bagaglio. Per i viaggi transfrontalieri, i suddetti dati vengono cancellati immediatamente al termine del rispettivo viaggio.
Per i viaggi sul territorio nazionale austriaco, avete la possibilità legata al biglietto di usufruire di un servizio bagagli per bagagli normali e bagagli speciali (vedere disposizioni tariffarie).
La prenotazione può essere effettuata presso di noi (cioè alle casse passeggeri o per telefono al servizio clienti). Siamo a vostra disposizione in quanto interlocutore del nostro partner di cooperazione (GO! Express & Logistics GmbH, 1230 Vienna, Pfarrgasse 81).
Il partner di cooperazione presta questo servizio assumendosene l'intera responsabilità. Per consentire al partner di cooperazione di prestare il suo servizio logistico, gli comunichiamo i seguenti dati, a voi attribuibili, per l'esecuzione del servizio (si tratta dei dati che ci avete comunicato al momento della prenotazione del servizio): nome e cognome, numero di telefono, indirizzo e-mail, indirizzo di ritiro e consegna, giorno, ora e intervallo temporale del ritiro e della consegna.
Se lo desiderate, nella fattispecie inoltriamo al partner di cooperazione eventuali reclami e altre richieste.
ÖBB offre due prodotti nell'ambito di ÖBB Bike: ÖBB Bike:Rental (noleggio più lungo per escursioni in giornata) e ÖBB:Bike Sharing (noleggio di breve durata per un tragitto più corto).
L’incaricato del trattamento Digital Mobility Solutions GmbH, Vaalser Str. 17, 52064 Aquisgrana mette a disposizione un backend amministrativo basato sul web (piattaforma MoQo) per la digitalizzazione delle biciclette e la gestione operativa del noleggio di biciclette.
Il noleggio di una bicicletta avviene tramite l'app Wegfinder del nostro partner di cooperazione iMobility GmbH, Weyringergasse 5/B4, 1040 Vienna, che fornisce questo servizio sotto la propria responsabilità per quanto riguarda la protezione dei dati. È possibile consultare l'informativa sulla protezione dei dati del nostro partner di cooperazione al seguente link: https://wegfinder.at/datenschutz/
Il contratto di noleggio si instaura con il rispettivo operatore del servizio di noleggio biciclette. Le rispettive condizioni di noleggio dell'operatore possono essere visualizzate nell'app Wegfinder.
Prima di utilizzare il servizio per la prima volta, è necessario creare un account nell'app Wegfinder e salvare un metodo di pagamento. Nella rispettiva app, selezionare una posizione, una data e una bicicletta, accettare i termini e le condizioni del rispettivo operatore del servizio di noleggio biciclette e noleggiare la bicicletta. La fatturazione avviene dopo la restituzione della bicicletta tramite iMobility GmbH.
Dati memorizzati
I dati vengono trasmessi al rispettivo operatore del servizio di noleggio biciclette in caso di prenotazione.
È possibile consultare le informazioni relative ai rispettivi operatori dei servizi di noleggio biciclette tramite il seguente link sul sito web di ÖBB https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/sharedmobility/oebbbike
I dati vengono trasmessi anche ai nostri incaricati del trattamento:
In base ad elementi fattuali sono stati definiti periodi di cancellazione differenziati (tra 1 anno e 10 anni a seconda del motivo della conservazione). Le cancellazioni vengono effettuate autonomamente dall'incaricato del trattamento. Un periodo di conservazione più lungo, che si discosta da questi, è possibile solo in singoli casi se c'è un motivo speciale per la conservazione (ad es. una controversia di diritto civile).
I clienti hanno la possibilità di noleggiare un parcheggio per biciclette tramite un'app su base mensile o annuale. Utilizzando un codice QR, è possibile aprire/chiudere il locale per la bicicletta tramite l'app (controllo intelligente della porta). I clienti vengono informati via e-mail/app prima della fine del periodo di noleggio.
Nota: per questo servizio, il responsabile si avvale dell'incaricato del trattamento JUHUU BikeBox GmbH, che a sua volta si avvale di incaricati del trattamento situati al di fuori dell'UE. In particolare, l’incaricato del trattamento utilizza Google Cloud Platform per i suoi servizi di cloud computing e ha stipulato i necessari accordi di protezione dei dati e le clausole contrattuali standard con Google Ireland Limited, con sede legale a Gordon House, Barrow Street, Dublino 4, Irlanda e Google LLC, con sede legale a 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.
Per l'invio della posta viene utilizzato l’incaricato del trattamento Sendinblue GmbH, Köpenicker Straße 126, 10179 Berlino, testato dall’ispezione tecnica TÜV, i cui incaricati del trattamento hanno stipulato clausole contrattuali standard dell'UE o dispongono di un server situato nell'UE.
Nell'ambito del servizio di noleggio biciclette, vengono trattati i seguenti dati personali
In base ad elementi fattuali sono stati definiti periodi di cancellazione differenziati (tra 1 anno e 10 anni a seconda del motivo della conservazione). Le cancellazioni vengono effettuate autonomamente dall'incaricato del trattamento. Un periodo di conservazione più lungo, che si discosta da questi, è possibile solo in singoli casi se c'è un motivo speciale per la conservazione (ad es. una controversia di diritto civile).
C’è un nuovo servizio a vostra disposizione fin da subito: le sessioni di consulenza e di vendita ora hanno luogo anche online.
Questa procedura non rappresenta solo una buona alternativa per le persone con mobilità ridotta, ma vi permette anche di utilizzare il servizio di agenzia di viaggio di ÖBB-PV AG senza restrizioni, da qualsiasi località vi troviate.
Anche se le sessioni di vendita e di consulenza si svolgono online, non effettueremo alcuna registrazione dei colloqui.
La consulenza online in un’agenzia di viaggio avviene esclusivamente su vostra richiesta e non è obbligatoria. A questo scopo avete la possibilità di prenotare una sessione di consulenza online all’indirizzo https://reisebuero.oebb.at/ (iscrizione all’appuntamento). L’iscrizione genera un’e-mail che viene inviata alla casella di posta della filiale da voi selezionata.
Nel caso di un appuntamento informativo per l’app presso una biglietteria, la vostra iscrizione viene inviata via e-mail a un’unità di coordinamento centrale interna per la gestione degli appuntamenti.
I seguenti dati vengono raccolti nell’ambito dell’iscrizione all’appuntamento in un’agenzia di viaggio: nome e cognome, indirizzo e-mail, numero di telefono, data desiderata dell’appuntamento, filiale desiderata, fascia oraria e osservazioni. Questi dati vengono utilizzati esclusivamente per la consulenza online e la vendita di prodotti di viaggio.
I seguenti dati vengono raccolti nell’ambito dell’iscrizione all’appuntamento presso una biglietteria: nome e cognome, indirizzo e-mail, numero di telefono, data desiderata dell’appuntamento, biglietteria desiderata, fascia oraria, tipo di sistema operativo (Apple o Android), aree di interesse e osservazioni. Questi dati saranno utilizzati solo per le consulenze in loco.
Informazioni generali
Il nostro servizio di informazioni sugli orari ÖBB Scotty vi offre la possibilità di informarvi sugli orari, sulle stazioni o sulla situazione del traffico in tempo reale dei treni ÖBB e di alcune altre società di trasporto. Con le informazioni sugli orari porta a porta potete cercare il percorso più veloce da A a B su tutto il territorio austriaco e utilizzare altri servizi. Vi mettiamo a disposizione, inoltre, non soltanto le informazioni rilevanti, ad es. i dati sulle dotazioni della stazione o del treno, ma anche l'opportunità di memorizzare i dati di viaggio nel vostro calendario o di condividerli con altre persone.
Archiviazione dei dati
ÖBB Scotty è un servizio utilizzabile anche senza registrazione. Questo servizio è essenzialmente anonimo, poiché ÖBB non effettua in linea di principio alcuna archiviazione dei vostri dati di contatto, dei dati di posizione, degli appuntamenti nel calendario, dei risultati delle ricerche, ecc. Le uniche eccezioni sono se si utilizzano le nostre notifiche push o se si desidera condividere i propri collegamenti con altre persone. Pertanto ÖBB non può effettuare e non effettua alcun utilizzo dei dati per altre finalità. I risultati delle vostre ricerche rimangono completamente anonimi e non vengono memorizzati, pertanto non è possibile creare né vengono creati profili utente da parte nostra.
Come funziona dal punto di vista tecnico ÖBB Scotty?
Per installare ÖBB Scotty sul vostro dispositivo o per accedervi tramite l’indirizzo https://fahrplan.oebb.at/webapp e per comunicare con il nostro server informativo, che calcola per voi i risultati dei collegamenti, è necessaria una connessione Internet attiva.
Per poter utilizzare tutte le funzionalità di ÖBB Scotty, è necessario concedere altre autorizzazioni/cookie per l'accesso a determinati dati del vostro dispositivo. Tali diritti possono essere revocati all’indirizzo https://fahrplan.oebb.at/webapp oppure nell'applicazione, sempre su richiesta. L'opzione di disattivazione è disponibile, a seconda del sistema operativo installato, alla voce impostazioni di sistema / gestione dell'app / gestione dei cookie e potete sempre impostarla anche voi personalmente.
In dettaglio, ÖBB Scotty richiede esplicitamente la concessione dei seguenti diritti, a seconda del dispositivo utilizzato:
Dati di contatto: questi dati vengono utilizzati solo per visualizzare per voi il collegamento a o da un contatto della vostra rubrica. Per la ricerca vengono utilizzati solo località, vie e numeri civici. Noi non memorizziamo questi dati (neppure nella cache).
Posizione del dispositivo/posizione: solo se lo desiderate, per ottimizzare la ricerca dei collegamenti, ÖBB Scotty può rilevare la vostra posizione attuale per cercare collegamenti di viaggio da tale posizione o trovare stazioni nelle vicinanze. Anche in questo caso non viene effettuata alcuna memorizzazione nella cache, pertanto non è possibile neppure creare profili di spostamento o simili.
Calendario: ÖBB Scotty vi offre un ulteriore servizio, che memorizza i dati di viaggio relativi al vostro collegamento nel calendario del vostro dispositivo. Questo servizio non è obbligatorio, sta a voi selezionarlo o meno. Non vengono però letti i contenuti veri e propri del calendario.
Condividere il collegamento: ÖBB Scotty vi offre un ulteriore servizio per condividere i dati di viaggio relativi al vostro collegamento con altre persone. Questo servizio non è obbligatorio, sta a voi selezionarlo o meno. Quando si condividono i collegamenti, i dati chiave crittografati di un collegamento selezionato vengono memorizzati da parte del server, in modo che il collegamento possa essere ricostruito su altri dispositivi o da altre persone. Tuttavia, non è possibile leggere dai dati chiave crittografati con quali persone, attraverso quali canali e con quale frequenza è stato condiviso un collegamento.
Notifiche: questa autorizzazione serve per ricevere e visualizzare le notifiche push (ad es. informazioni su ritardi).
Come funziona la funzione "Allarme" in ÖBB Scotty?
Anche su ÖBB Scotty (app/web) è disponibile un allarme push.
Registrazione
Potete decidere voi stessi se desiderate o meno utilizzare questa funzione.
Le notifiche sono per voi totalmente gratuite. Vi forniamo informazioni, nella misura in cui ne disponiamo, in merito a ritardi, binari di partenza cambiati, collegamenti in coincidenza a rischio, cancellazione di treni, nonché avvertenze in merito a deviazioni e suggerimenti per il collegamento da voi selezionato. Se il vostro collegamento subisce una variazione, ricevete una notifica push, ammesso che noi disponiamo di tale informazione.
Cancellazione della registrazione:
Potete inoltre disattivare la funzione di notifica push in qualsiasi momento.
Se utilizzate la funzione "Allarmi", vengono memorizzati i parametri di identificazione, i dati dei collegamenti del viaggio, l'ID del dispositivo, gli intervalli interessati e l'indirizzo e-mail registrato per Scotty Web. I dati vengono memorizzati per un'unica notifica, fintanto che rimane valido il collegamento selezionato. Se avete impostato le notifiche ripetutamente in determinati giorni, i dati rimangono memorizzati per il periodo desiderato di ripetizione delle notifiche.
Servizio di analisi ÖBB Scotty
Se utilizzato, ÖBB Scotty registra le attività dell'utente senza possibilità di risalire a una persona concreta. L'analisi anonima ci aiuta a migliorare ulteriormente ÖBB Scotty e ad adattarlo in maniera mirata alle esigenze dei nostri clienti. Se non desiderate comunque che venga eseguita questa analisi, potete disattivarla nell'app o nel sistema del dispositivo. Lo potete fare nel browser web o nella versione Scotty Web tramite le "impostazioni dei cookie".
L'analisi viene effettuata utilizzando un ID utente anonimo, che non permette la tracciabilità o la possibilità di risalire a una persona concreta.
Nell'ambito delle nostre analisi non viene utilizzato Google Firebase Analytics, che è stato da noi disattivato.
Per legge siamo obbligati a informare i nostri passeggeri in merito a eventuali guasti, attività che possono portare a interruzioni del servizio di trasporto, come ritardi o cancellazione dei treni, e gli effetti previsti. Per le transazioni personali, come ad esempio le prenotazioni, l'obbligo di fornire informazioni è maggiore per quanto riguarda altre tecnologie dell'informazione, ammesso che siano noti a noi i dati di contatto.
Pertanto, indipendentemente dal fatto che vi siate iscritti a un servizio di notifiche push o meno, nel caso di un biglietto prenotato online o da dispositivo mobile con data e ora di partenza fisse, o se al momento della prenotazione l'orario del collegamento non è ancora stabilito e quindi l'orario di partenza e/o di arrivo del treno prenotato potrebbero ancora cambiare, vi invieremo una notifica via e-mail o SMS prima dell'inizio del viaggio non appena saremo a conoscenza di nuove informazioni relative al viaggio stesso. Qualora abbiate effettuato una prenotazione attraverso il servizio clienti o presso una biglietteria, riceverete una notifica solo se ci avete comunicato il vostro indirizzo e-mail.
Se avete prenotato un collegamento Nightjet, vi informeremo telefonicamente in caso di modifiche, nella misura in cui ciò sia ora possibile. Pertanto, è obbligatorio indicare un numero di telefono al momento della prenotazione.
Queste notifiche vengono inviate comunque non prima di 180 giorni dall'inizio del viaggio prenotato.
Se non desiderate più ricevere notifiche su un viaggio, potete cancellare semplicemente la ricezione di altre notifiche, cliccando sul link "Disattiva notifica" nell'e-mail di notifica "Nuove informazioni di viaggio sulla vostra prenotazione". Nel caso cancelliate la vostra iscrizione, non riceverete alcuna notifica via e-mail o SMS dopo l'implementazione tecnica.
Ai fini delle informazioni necessarie per i clienti a norma di legge, riceviamo anche dati da altre imprese ferroviarie, servizi di vendita di biglietti e società di organizzazione di sistemi di trasporto integrato con il fine di fornire avvisi legati a eventuali modifiche.
Se i clienti prenotano biglietti per i quali il servizio di trasporto è fornito da un’impresa ferroviaria terza, trasmetteremo i dati rilevanti all’impresa ferroviaria in questione, in modo che possiate essere informati in caso di modifiche da parte dell’impresa ferroviaria responsabile.
Ai fini della notifica, i seguenti dati personali saranno trattati dai responsabili, a condizione che siano stati da voi comunicati:
nome e cognome, indirizzo e-mail, numero di telefono, dati relativi al collegamento dell’orario (fermata di partenza, fermata d’arrivo, data e orario di partenza/arrivo, numero del treno).
Se connessi alla rete wi-fi del treno ("OEBB"), tra le altre funzioni di servizio relative al treno e al viaggio, l'ÖBB onboard Portal offre a voi passeggeri l'accesso alla ORF-TVthek e un accesso gratuito a oltre 100 giornali e riviste digitali di Austria-Kiosk.
Per poter utilizzare tutte le funzionalità del wi-fi e dell'onboard Portal, al momento della connessione voi utenti dovete accettare le condizioni di utilizzo della rete wi-fi. Le condizioni di utilizzo vi danno informazioni anche in merito all'utilizzo dei cookie sull'ÖBB onboard Portal.
I cookie vengono utilizzati dall'onboard Portal per poter mettere a disposizione un servizio completo e a misura di cliente. I cookie vengono utilizzati per le seguenti funzionalità: itinerario di viaggio, ORF TVthek, analisi dei dati tramite Piwik (Matomo).
Nell'ambito dell'utilizzo dell'ÖBB onboard Portal, ÖBB-Personenverkehr AG non acquisisce né utilizza dati personali dei clienti. L'utilizzo dell'ÖBB onboard Portal si svolge quindi in forma anonima.
Google Maps / Apple Maps è un servizio di mappe online, che considera la superficie del globo come cartina stradale o come immagine aerea o satellitare, dove sono visualizzate anche le sedi di istituzioni o enti noti.
Utilizziamo Google Maps per le seguenti finalità:
Utilizziamo Google Maps e Apple Maps per visualizzare le fermate più vicine a voi quando utilizzate la funzione SimplyGo!.
Per questi scopi vengono utilizzati "Google Maps JavaScript API" e "Google Maps SDK per Android". Non è prevista una personalizzazione né l'API di Google Maps prevede l'utilizzo di cookie.
Oltre ad effettuare richieste telefoniche o tramite il modulo di contatto fornito su www.oebb.at, avete anche la possibilità di utilizzare il nostro chatbot / ÖBB.Bot. L’ÖBB.Bot è a vostra disposizione per informazioni e servizi riguardo a varie tematiche:
a) Informazioni sul tema dei diritti dei passeggeri (per maggiori dettagli vedere https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/kundenservice/refundierung-chatbot)
b) Informazioni sul tema del Klimaticket Ö (per maggiori dettagli vedere https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/kundenservice)
c) Informazioni sul tema della Vorteilscard (per maggiori dettagli vedere https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/kundenservice/vorteilscard-chatbot)
d) Informazioni su ÖBB 360 e sulle nostre offerte di mobilità https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/sharedmobility/mobilitaetsservices)
e) Informazioni riguardo a feedback e supporto (ÖBB Support.Bot) https://www.oebb.at/de/reiseplanung-services/kundenservice/beschwerde-lob-idee
f) Informazioni sulla nostra offerta Nightjet (ÖBB Nightjet Bot)
https://www.nightjet.com/
g) Informazioni sulla nostra campagna di fidelizzazione ÖBB
https://www.oebb.at/de/vorzugspunkte
I nostri ÖBB.Bot sono sistemi di dialogo basati su testo che permettono di chattare con un sistema tecnico per richieste standard e compiti di routine.
Questo vi offre un'altra opportunità per contattarci in modo semplice e veloce. La vostra richiesta può anche essere elaborata più velocemente.
Utilizzando il sito web ÖBB e l'ÖBB.Bot incorporato nel sito web, vengono automaticamente raccolti dati personali nella misura strettamente necessaria per motivi tecnici (in particolare l'indirizzo IP e le informazioni sul dispositivo), se l'ÖBB.Bot viene utilizzato solo a scopo informativo e non vengono comunicati ulteriori dati personali da parte vostra. In questo caso, il trattamento dei dati viene effettuato sulla base dell'art. 6 cpv. 1 lett. f RGPD (interesse legittimo di ÖBB-PV AG, che consiste nella fornitura di informazioni rilevanti per i clienti, nonché la fornitura tecnica del sito web), nonché sulla base dell'art. 6 cpv. 1 lett. b RGPD, cioè per elaborare la vostra richiesta.
Per le pure informazioni sui prodotti non abbiamo bisogno dei dati del cliente e per questo motivo non li raccogliamo. Solo se utilizzate ÖBB.Bot per la modifica dei dati, in caso di domande relative all'esecuzione del contratto, per far valere i diritti dei passeggeri o altri diritti, i dati saranno raccolti ed elaborati nella misura assolutamente necessaria, se ciò è necessario per l'elaborazione della vostra richiesta nel singolo caso.
Se lo desiderate (prestate il consenso), può essere messa a vostra disposizione una trascrizione della chat all’indirizzo e-mail che avete fornito. In alternativa, potete scaricare la trascrizione della chat durante la sessione. Questo consenso è limitato nel tempo e si riferisce solo alla vostra richiesta attuale, per cui verrà richiesto un consenso separato per ogni richiesta successiva. Questo consenso può essere revocato chiudendo la finestra della chat.
Se la raccolta o la divulgazione dei dati è necessaria, a seconda del motivo e dell'oggetto della richiesta, possono essere raccolti i seguenti dati, che sono necessari per elaborare la vostra richiesta ai sensi dell'art. 6 cpv. 1 lett. b RGPD:
Richieste tramite l’ÖBB-Bot riguardo ai diritti dei passeggeri: nome e cognome, indirizzo completo, indirizzo e-mail, coordinate bancarie complete, codici dei ticket ÖBB, oggetto della richiesta e documenti forniti dal cliente.
Richieste tramite l’ÖBB-Bot riguardo alle card cliente: nome e cognome, data di nascita, indirizzo completo, indirizzo e-mail, numero di telefono, numero della card, periodo di validità, oggetto della richiesta.
Richieste tramite l’ÖBB-Bot riguardo al Klimaticket Ö: nome e cognome, data di nascita, indirizzo completo, indirizzo e-mail, numero di telefono, tipo di card cliente, numero della card, periodo di validità, coordinate bancarie complete, numero cliente ÖBB, codici biglietto ÖBB e oggetto della richiesta.
Le richieste di informazioni tramite il bot ÖBB su ÖBB 360, sulla campagna di fidelizzazione ÖBB e sul Nightjet sono esclusivamente un sistema di dialogo. Non vengono raccolti dati dei clienti. Nel caso in cui non sia possibile rispondere alla vostra richiesta, vi forniremo i dati di contatto del rispettivo fornitore di mobilità, senza essere a conoscenza del contenuto del vostro accordo con il rispettivo fornitore di mobilità.
Per le richieste a ÖBB Support Bot: nome e cognome, indirizzo e-mail, oggetto della richiesta e se necessario per l'elaborazione della richiesta: coordinate bancarie, indirizzo, codice del ticket ÖBB, numero della transazione, messaggio personale.
Nello stesso ÖBB.Bot, questi dati sono disponibili per 30 giorni e vengono automaticamente cancellati una volta trascorso tale periodo. A seconda dell'oggetto della richiesta, questi dati vengono cancellati nei sistemi a valle dopo la scadenza degli obblighi di conservazione previsti dalla legge (cioè dopo tre anni o dopo dieci anni). Ciò è dovuto a norme contabili, a termini di prescrizione di diritto civile o a motivi di conservazione delle prove.
Nell'ambito del processo di sviluppo di nuovi bot, i clienti hanno la possibilità di testare il chatbot in anticipo presso i locali dei responsabili. Questo test avviene in forma anonima. Né le risposte né altri feedback si possono ricondurre a un cliente in concreto. L'unico scopo di questi test è quello di migliorare il servizio.
Aiuto rapido di ÖBB
In caso di aumento del numero di chiamate o di richieste di informazioni, ÖBB mette a disposizione una live chat sul sito web. I seguenti dati vengono raccolti su base ad hoc: Nome e cognome, indirizzo completo, indirizzo e-mail, coordinate bancarie complete, codici dei biglietti ÖBB, oggetto della richiesta, documenti forniti. Questi dati vengono memorizzati in conformità all'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del GDPR (consenso) e all'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del GDPR (trattamento del contratto) e all'articolo 6, paragrafo 1, lettera f), del GDPR (interessi legittimi che consistono nel consentire ai clienti di ÖBB di comunicare rapidamente in merito ai loro problemi). Questi dati saranno cancellati nei sistemi a valle dopo la scadenza degli obblighi di conservazione previsti dalla legge, a seconda dell'oggetto della richiesta (ovvero dopo tre anni o dopo dieci anni).
SimplyGo! rende più facile che mai l'acquisto di biglietti con il proprio account cliente. Grazie ai servizi di localizzazione GPS e ai sensori dello smartphone, SimplyGo! riconosce automaticamente i vostri viaggi sui mezzi di trasporto pubblico in Austria e si occupa di tutte le fasi necessarie per l'acquisto dei biglietti. Una volta effettuato il check-in all'inizio del viaggio e il check-out arrivati a destinazione, SimplyGo! si occupa di tutte le fasi successive e addebita automaticamente l’itinerario sulla vostra carta di credito o di debito.
Le seguenti informazioni obbligatorie vengono raccolte dai clienti per questa funzione comfort, che può essere attivata volontariamente:
I seguenti dati vengono raccolti automaticamente dai responsabili nel corso dell'utilizzo:
Questi vengono utilizzati per determinare valori e punti di riferimento che aiutano a identificare l'inizio, il percorso e la fine del viaggio. L'app ÖBB assegna a questo comportamento di mobilità un orario valido con mezzi di trasporto pubblico e determina la tariffa.
Per motivi tecnici, sui dispositivi iOS richiediamo di impostare l'autorizzazione "sempre" per l'accesso alla posizione. Questo è importante per poter registrare i viaggi in corso anche nei casi in cui l'app ÖBB sia in esecuzione solo in background.
I dati pseudonimizzati vengono trasferiti al nostro incaricato del trattamento FAIRTIQ AG Aarbergergasse 29 3006 Berna Svizzera per l'ulteriore sviluppo della funzionalità SimplyGo!. Il nostro incaricato del trattamento non può risalire in alcun modo alla provenienza di tali dati personali (cioè a voi, in quanto utenti).
Quando viene salvato un metodo di pagamento per la funzione SimplyGo!, memorizziamo le informazioni di pagamento per un periodo di 12 mesi, anche se la funzione viene disattivata, al fine di elaborare eventuali correzioni.
I dati raccolti in occasione dell'utilizzo della nostra biglietteria automatica saranno cancellati in diversi momenti:
1 I dati relativi all'elaborazione degli acquisti di biglietti (comprese le risposte alle richieste dei clienti e i dati di convalida) vengono conservati per la durata del termine legale di prescrizione di tre anni.
2. I dati di fatturazione devono essere conservati per un periodo di dieci anni a causa delle norme in materia di archiviazione previste dalla legge (art. 209 cpv. 5 codice federale delle imposte BAO).
3 I dati raccolti saranno utilizzati anche per la difesa di rivendicazioni legali (ad es. casi di frode) e conservati per un periodo di tre anni dalla conclusione giuridicamente vincolante della controversia giudiziaria o amministrativa.
Le persone interessate selezionate hanno la possibilità di partecipare volontariamente e gratuitamente al programma fedeltà ÖBB. Nell'ambito del programma fedeltà ÖBB, una volta raggiunta una determinata soglia di punti preferenziali, vengono assegnati punti preferenziali e successivamente buoni per determinate prenotazioni effettuate tramite il proprio account ÖBB attraverso i canali di vendita pertinenti. Ulteriori informazioni dettagliate sulla scheda dei punti preferenziali ÖBB sono disponibili al seguente link www.oebb.at/de/vorzugspunkte.
I buoni vengono salvati nell'account ÖBB della persona interessata da parte del responsabile. I punti preferenziali vengono calcolati e assegnati in base alla logica stabilita per tali punti preferenziali. Il saldo attuale dei punti preferenziali può essere consultato sulla scheda dei punti preferenziali ÖBB.
Al momento della registrazione al programma fedeltà ÖBB, è necessario accettare le condizioni di partecipazione e prestare il consenso al trattamento dei dati. A tal fine, le persone interessate selezionate riceveranno per e-mail un link di registrazione per accettare le condizioni di partecipazione e prestare il proprio consenso al trattamento dei dati.
Le informazioni rilevanti sul programma fedeltà ÖBB saranno inviate per e-mail, posta o notifica push all'account ÖBB o alla scheda dei punti preferenziali ÖBB (in particolare la conferma della partecipazione e/o la cancellazione della partecipazione, le informazioni sul salvataggio dei buoni nell’account ÖBB e le informazioni di aggiornamento sul saldo dei punti, la conferma della registrazione e della cancellazione, la comunicazione di modifiche).
Sulla base dei dati aggregati, vengono inoltre effettuate valutazioni per ricavare misure per l'ulteriore sviluppo del sistema, l'ottimizzazione del programma fedeltà in questione e le future misure di fidelizzazione dei clienti. Ciò include anche la verifica di quali buoni siano quelli preferiti dalla clientela. Sulla base dei buoni riscattati da una persona interessata, viene valutato e inviato l'oggetto dei futuri buoni, in modo che i nuovi buoni corrispondano alle preferenze del cliente.
Nell'ambito del programma fedeltà ÖBB vengono trattati i seguenti dati: dati personali (nome e cognome, data di nascita, indirizzo e dati di contatto), dati di accesso, dati di registrazione nonché dati relativi all'accettazione/revoca delle condizioni di partecipazione incl. data e ora e dati relativi al consenso/revoca per la partecipazione al programma fedeltà ÖBB incl. data e ora, tutti i dettagli riconducibili alla persona interessata dei dati relativi all'acquisto, alla prenotazione, alle card cliente e agli abbonamenti (incl. Klimaticket), alle riduzioni e ai viaggi e i dati relativi ai buoni, compresi la circostanza del riscatto e l'oggetto dell'utilizzo, nonché il tipo, il periodo di validità e il numero di buoni memorizzati nell’account ÖBB, lo storico dei punti/prenotazioni, compresi i periodi di scadenza di questi ultimi (in sospeso, accreditati, scaduti, annullati), differenza rispetto al buono premio, differenza rispetto al prossimo buono raggiungibile, informazioni sui buoni non ancora ricevuti, qualifica della persona partecipante (buono premio sì/no, tutti i buoni raggiunti sì/no), informazioni in caso vengano presentate obiezioni, dati di utilizzo della scheda dei punti preferenziali, informazioni sul dispositivo e sul browser e comunicazioni ricevute, compresi i dati sul comportamento delle persone interessate nel contesto della misura di comunicazione (comportamento legato ai clic).
Sono consentiti trasferimenti regolari di dati a partner di sistema per la fornitura del programma fedeltà ÖBB:
ÖBB Business Competence Center |
Lassallestraße 5, 1020 Vienna |
Fornitore di servizi IT generale ÖBB |
Emarsys eMarketing Systems AG |
Märzstrasse 1, 1150 Vienna |
Comunicazione e fornitura dei buoni |
ÖV Ticketshop GmbH |
Am Hauptbahnhof 2, 1100 Vienna |
Gestione di card cliente e buoni |
Accenture GmbH |
Schottenring 16, Edificio della Borsa, 1010 Vienna |
Messa a disposizione e sviluppo della necessaria logica di programmazione |
World-Direct eBusiness solutions GesmbH |
Lassallestrasse 9, 1020 Vienna |
Sviluppo della logica di programmazione e gestione delle operazioni tecniche |
Microsoft Ireland Operations Limited |
70 Sir John Rogersons’s Quay, Dublino 2, Irlanda |
Prestazione di un servizio cloud e fornitura di dati a eventuali sub-responsabili del trattamento con sede in paesi terzi |
Inoltre, i dati possono essere trasmessi per la difesa di rivendicazioni legali o in caso di obblighi legali, in particolare a rappresentanti legali, tribunali e autorità eventualmente coinvolti.
Il trattamento dei dati in questione si basa sull'art. 6 cpv. 1 lett. a RGPD (consenso) e sui legittimi interessi dei titolari del trattamento ai sensi dell'art. 6 cpv. 1 lett. f RGPD, che consistono in (1) una gestione attiva dei rapporti con i clienti, (2) un marketing efficiente e l'ulteriore sviluppo del portafoglio di prodotti in base alle esigenze.
Le persone interessate possono revocare il proprio consenso in qualsiasi momento. A tal fine, è necessario effettuare il login alla propria scheda dei punti preferenziali ÖBB e utilizzare il pulsante “Annullare la partecipazione e dichiarare la revoca”.
I dati devono essere conservati per un periodo di 10 anni per motivi legati alle norme legali di contabilità (cfr. art. 209 del Codice federale delle imposte BAO) e saranno cancellati nell'ambito delle procedure di cancellazione automatica implementate alla fine dell'undicesimo anno dalla raccolta dei dati. In casi eccezionali, i dati possono essere conservati più a lungo, se sono necessari nel corso di controversie legali o ufficiali.
Utilizziamo i dati personali per fornirvi informazioni, offerte e raccomandazioni sia generali che in base alle vostre abitudini di mobilità e di utilizzo, sia da parte nostra che dei nostri partner di cooperazione (offerte su misura). Inoltre, questi dati vengono utilizzati per l'ulteriore sviluppo e l'ottimizzazione dei servizi di interesse per i clienti. Questo però solamente se ci concedete preventivamente il vostro consenso a contattarvi via e-mail, telefono, SMS o tramite altri canali ÖBB (ad es. account ÖBB) per informarvi tempestivamente in merito a offerte interessanti, nuovi sviluppi e servizi.
In entrambi i casi, i vostri dati personali saranno utilizzati esclusivamente da noi e non saranno trasmessi a partner di cooperazione o ad altre aziende associate al gruppo.
A seconda del consenso da voi prestato, riceverete da noi offerte e altre informazioni riguardanti ÖBB-Personenverkehr AG, ad es. servizi generali, giochi a premi, sondaggi rivolti ai clienti e riguardo al gruppo ÖBB, ovvero anche altre aziende associate al gruppo (ad es. informazioni sulle offerte di viaggio di Rail Tours Touristik GmbH o sulle offerte di car sharing di Rail Equipment GmbH) o di altri nostri partner di cooperazione.
Se desiderate ricevere informazioni e consigli su misura per le vostre esigenze individuali (in base alle vostre abitudini di acquisto e di viaggio o ad altre preferenze personali), possiamo inviarvi
La creazione dei contenuti si basa sulla valutazione dei seguenti dati: nome e cognome, data di nascita, indirizzo e dati di contatto, dettagli memorizzati su di voi per quanto riguarda la prenotazione di card cliente e abbonamenti, dati sulle riduzioni, dati di viaggio e sui buoni, geodati, preferenze a voi attribuibili e misure di fidelizzazione dei clienti, informazioni sul dispositivo e sul browser, comprese le abitudini di utilizzo a voi riconducibili, nonché i dati relativi a eventuali preferenze o restrizioni di mobilità.
I dettagli dei dati di prenotazione includono, ad esempio, la data e l'ora del viaggio prescelte, la data effettiva della prenotazione, i biglietti o gli extra turistici prenotati, le prenotazioni effettuate dei posti a sedere, le informazioni sulle offerte usufruite o i buoni aggiunti al vostro account, le informazioni sulle stazioni di partenza e di arrivo, il canale di distribuzione, i collegamenti orari selezionati, comprese le fermate per i cambi, il tipo di treno, la classe o i compartimenti delle carrozze, le informazioni sui treni notturni o diurni prenotati, i mezzi di pagamento utilizzati, i dati del veicolo, le biciclette, i cani che viaggiano con voi, le informazioni sui bagagli prenotati e se viaggiate da soli, con altre persone o con bambini.
Per farvi pervenire informazioni personalizzate relative a card cliente e abbonamenti, utilizziamo i dettagli sulle card cliente valide/scadute/prorogate, come ad esempio Vorteilscard, Österreichcard ed eventuali altri mandati SEPA disponibili, nonché dettagli sugli abbonamenti acquistati, come ad es. abbonamenti orari, settimanali o mensili.
Per i dati sulle riduzioni si intendono le riduzioni utilizzate per l'acquisto di biglietti, come ad esempio la presentazione di una Vorteilscard, Österreichcard, biglietto di trasporto urbano, pass per famiglie, ecc.
I dati di viaggio includono informazioni sui viaggi (prenotati) già effettuati o pianificati, informazioni sulla durata del viaggio, eventuali ritardi, dettagli di convalida del vostro biglietto o della vostra card cliente e i dettagli di questi viaggi menzionati nei dati di prenotazione.
Se un buono è stato salvato in un account ÖBB (ad es. per via di una campagna), utilizzeremo queste informazioni per inviarvi, ad esempio, dei promemoria sul suo utilizzo. Inoltre, utilizziamo l'informazione che ci arriva non appena il buono è stato riscattato, così come i dettagli sul viaggio prenotato o sul prodotto acquistato con il buono.
I geodati vengono utilizzati per i cosiddetti servizi basati sulla vostra localizzazione. I servizi di localizzazione vi offrono informazioni selettive basate sui dati di posizione.
Per preferenze a voi attribuibili intendiamo, ad esempio, le vostre connessioni preferite, i vostri metodi di pagamento preferiti che avete salvato, i collegamenti orari da voi memorizzati (inclusi i compagni di viaggio, filtri orari selezionati, viaggi in prima classe, richiesta di prenotazione di un posto a sedere, viaggi in determinati giorni della settimana).
Le misure di fidelizzazione dei clienti comprendono informazioni e ulteriori dettagli su promozioni e campagne, buoni, giochi a premi, sondaggi rivolti ai clienti, suggerimenti e altre informazioni già inviate a voi.
Le informazioni sul dispositivo e sul browser, comprese le abitudini di utilizzo a voi riconducibili, comprendono informazioni sui terminali utilizzati (computer, laptop, smartphone, ecc.) con i quali visitate le nostre pagine web e i relativi browser web (ad es. Internet Explorer, Firefox, Safari, ecc.). Sono comprese anche le informazioni relative al download e all'utilizzo dell'app ÖBB. Le abitudini di utilizzo a voi riconducibili comprendono, ad esempio, i dettagli sull'utilizzo del vostro account ÖBB con i rispettivi terminali o l'app ÖBB (ad es. dettagli sulla creazione dell'account, impostazioni salvate come sesso e lingua, dettagli sugli accessi, riduzioni e card cliente aggiunte, buoni salvati, acquisto e prenotazione di biglietti, preferiti salvati, ecc.). Inoltre, vengono raccolte informazioni tecniche (ad es. indirizzo IP, tipo e versione del browser, ora di accesso al computer del visitatore) per poter stabilire se vi è pervenuta una e-mail, quali e-mail avete aperto quando e su quali link nell'e-mail avete fatto clic.
Utilizziamo i dati relativi a eventuali preferenze di mobilità o possibili restrizioni di mobilità per fornirvi informazioni, raccomandazioni e servizi pertinenti, nel caso in cui abbiate bisogno di uno spazio per la sedia a rotelle, di un accompagnatore o di un cane da assistenza, ecc.
Per la preparazione e l'invio di offerte su misura utilizziamo le tecnologie di Emarsys eMarketing Systems AG (www.emarys.com), che funge per noi da incaricato del trattamento. Emarsys ci supporta nella pianificazione, nella realizzazione e nell'analisi, in particolare nella realizzazione tecnica e nell'esecuzione delle nostre misure, come segue:
Questo tipo di trattamento dei dati comporta anche la profilazione ai sensi dell'art. 4 comma 4 RGPD, nella misura in cui riguarda la preparazione e l'invio di offerte su misura.
In questo modo, vengono creati dei profili sui nostri clienti, i quali
Le nostre offerte generali e su misura possono essere inviate da noi per posta, e-mail, come messaggio push, nel vostro account ÖBB o tramite altri canali ÖBB.
Questa particolare forma di trattamento si basa sul vostro consenso ai sensi dell'articolo 6 cpv. 1 lett. a RGPD, nella misura in cui siamo autorizzati ad effettuare tale trattamento dei dati.
Utilizziamo procedure di profilazione per ottimizzare e personalizzare le nostre misure pubblicitarie. Qui di seguito troverete informazioni sulla logica coinvolta e sulla portata e gli effetti previsti di queste procedure.
Avete inoltre la possibilità di iscrivervi a offerte e servizi speciali, ad esempio per la newsletter Nightjet, il servizio push Scotty o informazioni sui test di usabilità.
Tenete presente che ciascuno di questi servizi che richiede un consenso specifico, richiede anche una revoca specifica. La revoca di un singolo consenso non si estende quindi automaticamente a tutte le altre dichiarazioni di consenso prestate, piuttosto queste devono essere revocate singolarmente.
Se conosciamo il vostro indirizzo che avete comunicato in occasione di un acquisto o dell'utilizzo di un servizio, oppure se possiamo rilevarlo legittimamente tramite terzi (ad es. dal servizio postale austriaco Post AG), possiamo inviarvi informazioni, offerte e suggerimenti nella fattispecie tramite posta. Naturalmente potete interrompere l'invio in qualsiasi momento dichiarando la vostra opposizione (vedi chiarimenti qui di seguito). Dopo aver ricevuto la vostra opposizione, non effettueremo più spedizioni.
Le spedizioni postali vengono inoltre effettuate a intervalli regolari alle nostre parti interessate, ad esempio prima della variazione annuale degli orari e per tematiche rilevanti nella fattispecie.
Facciamo notare che l'invito annuale al rinnovo del contratto non è da considerarsi una misura di pubblicità diretta. A causa degli obblighi contrattuali esistenti (vedi le nostre disposizioni tariffarie Tariffe ÖBB – Disposizioni tariffarie), continueremo ad inviarvi questo invito al rinnovo del contratto anche se avete esercitato il vostro diritto di opposizione, soprattutto perché questo invio non è soggetto al diritto di opposizione per il marketing diretto.
Se non desiderate più partecipare alle nostre attività di marketing diretto, avete il diritto di opporvi (articolo 21 cpv. 2 e articolo 22 RGPD) o di revocare il vostro consenso prestato. Le seguenti opzioni sono a vostra disposizione per presentare queste dichiarazioni:
Se vi siete avvalsi del vostro diritto e avete deciso di non utilizzare i vostri dati personali per scopi pubblicitari (in particolare pubblicità diretta), non riceverete alcuna informazione, offerta e novità secondo la vostra richiesta e non potrete più accedere al nostro servizio "Newsletter, Info & Service" nel vostro account ÖBB.
Se desiderate riattivare i nostri servizi nel vostro account ÖBB alla voce "Newsletter, Info & Service" in un secondo momento, siete pregati di contattare il nostro servizio clienti.
ÖBB-Personenverkehr AG utilizza le tecnologie IA per registrare e analizzare singole richieste selezionate nell'ambito degli studi di vari progetti del servizio clienti ÖBB. Lo scopo dell'analisi è verificare se le richieste dei clienti possono essere gestite in modo più efficiente con l'aiuto di diversi modelli di intelligenza artificiale.
Si garantisce che le richieste selezionate siano rese anonime prima dell'analisi. Ciò significa che non vengono effettuate analisi di dati personali. Per qualsiasi domanda, si prega di contattare datenschutz.personenverkehr@pv.oebb.at
ÖBB-Personenverkehr AG informerà nuovamente i clienti, nella fattispecie, in caso di raccolta specifica di dati (ad esempio, quando si utilizza il modulo di contatto).
Le analisi statistiche vengono effettuate principalmente per le seguenti finalità:
Noi generiamo anche analisi anonimizzate dei dati, valutando dati personali quali informazioni su età, sesso, regione, CAP, prodotti, viaggi, acquisti e utilizzi abituali, al fine di trovare spunti per lo sviluppo di nuovi prodotti e servizi o per migliorare la gamma di servizi esistente.
Anche se memorizziamo nella biglietteria le informazioni sulla vostra persona, non eseguiamo analisi riferite direttamente alla persona. Utilizziamo queste informazioni soltanto in forma anonima, per rilevare gli adattamenti necessari da apportare ai nostri sistemi. Così possiamo migliorare sempre di più le nostre applicazioni e supportare al meglio i nostri clienti.
Ricerche di mercato e di opinione, sondaggi rivolti ai clienti
Per migliorare i nostri prodotti e servizi e adattarli alle esigenze dei clienti, conduciamo sondaggi con diversi gruppi target:
1. con persone che non utilizzano i servizi ferroviari
2. con persone che utilizzano un'azienda ferroviaria (indipendentemente da quale) o
3. con persone che utilizzano ÖBB.
A tal fine utilizziamo diversi metodi:
1. Incarichiamo una società di ricerche di mercato di condurre un sondaggio.
2. Conduciamo noi stessi i sondaggi, di solito utilizzando uno strumento online, oppure
3. noi o terzi indipendenti conduciamo un sondaggio anonimo sui nostri treni passeggeri.
La scelta delle persone oggetto del sondaggio può essere casuale, ma anche dipendere da fattori socio-statistici o specifici in merito all'utilizzo.
Contattiamo i partecipanti in diversi modi:
1. Il contatto avviene tramite i pool di intervistati della società di ricerche di mercato incaricata (in questo caso, la selezione avviene senza il nostro coinvolgimento e sotto l'esclusiva responsabilità delle società partner).
2. Siamo noi a invitare le persone interessate in generale, senza indirizzamento individuale, alla partecipazione al sondaggio.
3. Per alcuni temi del sondaggio ci rivolgiamo anche a clienti selezionati di ÖBB PV AG, se questi ci hanno dato il loro consenso in anticipo.
I risultati dei sondaggi non contengono in alcun caso riferimenti personali. Ciò anche nel caso in cui siamo noi a contattarvi direttamente in qualità di clienti oppure voi abbiate preliminarmente fornito il consenso alla partecipazione al sondaggio. Noi otteniamo o generiamo soltanto una valutazione complessiva dei dati, in cui non vengono presentate singole interviste o persone.
Se siamo noi a rivolgerci direttamente ai nostri clienti, lo facciamo esclusivamente verso quelle persone che ce ne hanno fornito il consenso in anticipo.
Qualora in determinati casi svolgessimo il sondaggio in collaborazione con una società di ricerca di mercato, prima del sondaggio rivolto ai clienti stipuliamo con tale società un accordo particolare di riservatezza, che regolamenta l'utilizzo sicuro dei vostri dati specificamente nel singolo caso. In questo accordo si assicura, in particolare, che i vostri dati non saranno inoltrati ad altri istituti di ricerca di mercato né ad altri terzi per svolgere sondaggi di loro propria utilità.
Se utilizziamo il nostro strumento di sondaggi online, questo strumento viene messo a disposizione dal nostro fornitore di servizi enuvo GmbH, Huobstrasse 10, CH-8808 Pfäffikon SZ, https://www.enuvo.ch . Abbiamo incaricato il nostro responsabile del trattamento di effettuare impostazioni predefinite per l'utilizzo di questo strumento che rispettino la protezione dei dati:
1. L'utilizzo di Google Analytics è stato disattivato.
2. Il vostro indirizzo IP viene rilevato in maniera conforme alla protezione dei dati, non memorizzando gli indirizzi IP in relazione ai dati del sondaggio. Gli indirizzi IP vengono memorizzati solo temporaneamente nei file di log del server. Ciò avviene per motivi tecnici, al fine di garantire la funzionalità e la sicurezza dello strumento per i sondaggi. I file di log del server vengono regolarmente cancellati entro poche settimane.
3. Vengono utilizzati solo cookie di sessione e cookie tecnicamente necessari. Questi cookie sono necessari per poter elaborare in modo continuativo la partecipazione a un sondaggio e per ridurre al minimo le potenziali partecipazioni multiple.
I seguenti dati vengono raccolti esclusivamente ai fini del sondaggio in questione: indirizzo IP, user agent del browser e dati di partecipazione (inizio, ultimo aggiornamento, fine, durata, oggetto).
I dati sopra menzionati vengono cancellati al più tardi dopo un anno.
È possibile interrompere la partecipazione al sondaggio in qualsiasi momento, chiudendo la finestra del browser. In questo caso, i dati verranno trasmessi solo fino alla relativa interruzione.
In ogni caso, non siete assolutamente tenuti a partecipare a uno dei nostri sondaggi.
Test di usabilità
Se vi candidate come test user, potete partecipare ai nostri test di usabilità, che ci permettono di sviluppare ulteriormente e migliorare i nostri strumenti per il rilascio di biglietti e soluzioni di viaggio. Ogni test è soggetto a particolari condizioni di partecipazione (vedere anche il sito web). In questo caso vi contatteremo quali probabili test user e richiederemo la vostra partecipazione a test futuri. Ovviamente la vostra partecipazione a ogni singolo test è volontaria.
Potete revocare il vostro consenso in qualsiasi momento e dichiarare che non volete più essere contattati per altri test.
I cookie sono piccoli file di testo o codici che contengono unità di informazioni. Questi file di testo vengono memorizzati sul vostro disco rigido o nella memoria del vostro browser nel momento in cui visitate le nostre pagine web. I cookie permettono di strutturare più facilmente i contenuti delle nostre pagine web e di riconoscere ogni dispositivo con il quale tali pagine sono già state visitate in precedenza. Noi utilizziamo i cookie per acquisire una migliore conoscenza della modalità di funzionamento di applicazioni e pagine web e per analizzare e ottimizzare l'esperienza degli utenti nell'utilizzo delle nostre pagine web online e su dispositivi mobili.
I cookie che utilizziamo ci permettono anche di mostrare suggerimenti di viaggio sulla home page in base alle richieste e alle prenotazioni del cliente.
Categorie di cookie
Sulle nostre pagine web utilizziamo in prima linea cookie delle seguenti categorie:
Cookie necessari per il funzionamento
Questi cookie sono necessari per consentire l'utilizzo previsto delle nostre pagine web e mettere a vostra disposizione tutte le funzioni. Senza questi cookie non possiamo rendere disponibili i servizi richiesti. Questi cookie non contengono informazioni sulla vostra persona, né memorizzano la localizzazione in Internet. Non è possibile disattivare i cookie assolutamente necessari sul nostro sito. Potete però disattivarli in qualsiasi momento dal browser da voi utilizzato.
Cookie funzionali
Questi cookie sono necessari per determinate applicazioni o funzioni del sito web, per consentire la loro regolare esecuzione. Può trattarsi ad esempio di cookie che memorizzano quali impostazioni vengono effettuate, ad esempio la lingua di un visitatore oppure moduli precompilati, previo vostro consenso.
Periodo di archiviazione: nel caso di un cookie di sessione per la durata della sessione, oppure nel caso di un vostro consenso preliminare per la durata del consenso.
Cookie analitici
Questi cookie raccolgono informazioni sull'utilizzo abituale dei visitatori delle nostre pagine web. Vengono acquisite informazioni quali, ad esempio, le pagine web più visitate oppure i link cliccati. In questi casi, tutti i dati acquisiti vengono archiviati in forma anonima insieme alle informazioni di altri visitatori. Grazie ai dati acquisiti mediante questi cookie, possiamo generare con Piwik valutazioni analitiche del nostro sito web e migliorare così costantemente l'esperienza di navigazione degli utenti.
Periodo di archiviazione: nel caso di un cookie di sessione per la durata della sessione, in tutti gli altri casi (ad esempio per il nostro servizio di analisi del web PIWIK) al massimo tre anni.
Cookie di preferenza
Questi cookie ci permettono di mostrare suggerimenti di viaggio sulla home page in base alle richieste e alle prenotazioni del cliente.
Cookie di prima parte
I cookie di prima parte provengono dall’operatore del sito web di cui l’utente sta visitando una pagina. Vengono memorizzati localmente sul computer dell’utente. Con un cookie di prima parte, l’utente può essere riconosciuto solo dalla pagina da cui proviene il cookie, ma non in domini diversi.
Cookie di terze parti
I cookie di terze parti, noti anche come cookie di tracciamento, sono un mezzo comunemente utilizzato per segnalare i visitatori di un sito web, in modo che possano essere riconosciuti in seguito.
Si tratta di set di dati che vengono collocati nel browser dell’utente quando visita una pagina con pubblicità.
I cookie di terze parti vengono utilizzati per osservare il comportamento di navigazione di un utente per un lungo periodo di tempo, anche senza registrazione esplicita da parte dell’utente su un sito web e attraverso diverse offerte web, e per fornire agli inserzionisti informazioni utili come:
Attualmente, utilizziamo esclusivamente cookie di prima parte che
Non vengono utilizzati cookie di terze parti.
Per quanto tempo rimangono memorizzati i cookie sul mio dispositivo?
Il periodo di permanenza di un cookie su un dispositivo dipende dal fatto che si tratti di un cookie persistente o un cookie di sessione. I cookie di sessione rimangono sul dispositivo soltanto fino al termine della sessione del browser. I cookie persistenti rimangono memorizzati sul dispositivo anche dopo il termine della sessione del browser, fino allo scadere del periodo di permanenza preimpostato per il cookie o fino alla sua cancellazione.
Per i cookie basati sul consenso, conserviamo una cronologia dei consensi e delle revoche per un periodo di tre anni.
Revoca del consenso
Il sito web dispone di un'opzione di revoca che si può utilizzare in caso di revoca. Se avete domande, non esitate a contattare il servizio clienti.
Mettendo a disposizione elementi grafici animati, non viene memorizzato alcun cookie sul computer dell'utente. Questi elementi grafici vengono utilizzati in Internet e nelle app per visualizzare i contenuti. Nelle app ibride LottieFiles (iOS, Android), le animazioni non vengono scaricate ma fornite con l'app. Pertanto, non vengono richiamati link esterni. Per l'utilizzo sul sito web, la nostra politica interna di sicurezza del consenso impedisce accessi o link esterni, garantendo così che nessun dato personale venga trattato in questo contesto.
Le nostre pagine web e il nostro dialogo digitale con i clienti (ad es. newsletter) utilizzano il servizio di analisi del web Piwik. Piwik utilizza cookie che permettono di analizzare l'utilizzo delle nostre pagine web.
A tale scopo le informazioni sull'utilizzo generate dal cookie (incluso l'indirizzo IP abbreviato) vengono trasmesse al nostro server e memorizzate per consentire l'analisi dell'utilizzo, al fine di consentirci di ottimizzare le nostre stesse pagine web. Il vostro indirizzo IP verrà immediatamente anonimizzato durante questo processo, in modo che voi rimaniate anonimi per noi.
Le informazioni generate dai cookie sul vostro utilizzo delle nostre pagine web non verranno trasmesse a terzi.
Potete impedire l'uso dei cookie selezionando l'impostazione appropriata sul vostro browser. In tal caso però non tutte le funzioni delle nostre pagine web potrebbero essere utilizzabili pienamente.
Se non intendete acconsentire alla memorizzazione e alla valutazione dei dati inerenti alla vostra visita e il vostro utilizzo delle nostre pagine web, potete opporvi in qualsiasi momento a tale memorizzazione e utilizzo (vedere le condizioni di utilizzo per il sito web www.oebb.at). In tal caso nel vostro browser sarà generato un cosiddetto cookie di opt-out che impedisce a Piwik di rilevare i dati di qualsiasi sessione.
Per motivi tecnici dobbiamo acquisire e memorizzare determinati dati e informazioni relative alla visita delle nostre pagine web, ad es. le pagine utilizzate, l'ora e la durata della visita, nonché i dati che vengono resi disponibili dal browser utilizzato (ad es. relativi al sistema operativo e alle impostazioni di sistema utilizzate). Noi utilizziamo in forma anonima questi dati e queste informazioni, per poter rendere il più semplice possibile l'utilizzo della nostra offerta e consentirne l'ottimizzazione tecnica.
Qualora rendiate disponibili sulle nostre pagine web dati o informazioni personali, noi possiamo riutilizzarli senza la vostra autorizzazione nell'ambito delle disposizioni legali della Legge sulle telecomunicazioni (TKG). Costituisce un'eccezione l'utilizzo per finalità pubblicitarie o di marketing oppure un inoltro a terzi che richieda la vostra preliminare e specifica autorizzazione. Qualora siano intercorse trasmissioni ad altre società del gruppo ÖBB (ad es. per un problema, reclamo, ecc.), vi informeremo adeguatamente in modo specifico.
Qualora richiamaste le sopraddette offerte sulle nostre pagine web o accedeste a tali pagine, inoltreremo a tale operatore i dati resi disponibili dal browser. In linea generale non ci assumiamo responsabilità per i contenuti offerti su queste pagine esterne, sia per quanto riguarda la protezione dei dati sia per la sicurezza tecnica dei dati resi disponibili. In tale contesto, facciamo notare inoltre che i fornitori esterni potrebbero utilizzare tecnologie specifiche per la personalizzazione della pubblicità.
Per quanto sul nostro sito web sia presente una maschera di immissione dati per prendere contatto con noi, questa trasmissione viene eseguita in forma crittografata sul protocollo https. Facciamo notare che non è garantita la riservatezza di altre forme di comunicazione in Internet, in particolare tramite e-mail, pertanto consigliamo di non trasmettere dati e informazioni riservate via e-mail.
Plugin per i social media
Su singole pagine web abbiamo integrato contenuti di fornitori esterni, come Facebook, YouTube, Twitter, oppure vi inoltriamo a queste pagine web di fornitori esterni. Al momento del collegamento, non eravamo a conoscenza di alcuna violazione della legge. Qualora venissimo a conoscenza di tale infrazione, il link interessato verrà immediatamente rimosso. Per poter consigliare e condividere i contenuti di social network, ad esempio Facebook, Twitter e Google+, i rispettivi pulsanti sono integrati nella piattaforma.
Questi pulsanti trasmettono dati ai fornitori esterni o ad altri terzi solo se l'utente preme il rispettivo pulsante. Abbiamo provveduto a bloccare una trasmissione immediata dei vostri dati a fornitori esterni o altri terzi alla semplice apertura delle nostre pagine web. Spetta a voi attivare nel singolo caso la trasmissione.
Giochi a premi su social media o nella rivista per clienti
Qualora nell'ambito di un gioco a premi sui social media vengano acquisiti i dati personali dei partecipanti, questi vengono acquisiti, trattati e utilizzati esclusivamente per l'esecuzione del gioco a premi, a meno che non ci abbiate fornito esplicitamente il vostro consenso all'utilizzo dei vostri dati personali per altre finalità o l'utilizzo di tali dati sia richiesto nel singolo caso per motivi giuridici o altri motivi prevalenti (ad esempio in caso di ingiunzione giudiziaria o altra ingiunzione amministrativa in corso, oppure in caso di controversie giudiziarie o amministrative).
I dati acquisiti e trattati verranno da noi cancellati o anonimizzati alla scadenza del termine di prescrizione legale (vale a dire di regola dopo tre anni). Ciò vale anche per la cronologia dei messaggi nei social media. Non possiamo assumerci alcuna responsabilità per la correttezza, l'attualità e la completezza dei dati da voi stessi comunicati. Assicuratevi dunque, nel vostro stesso interesse, che i dati da voi comunicati siano corretti, attuali e completi.
Qualora ci inviate per e-mail le vostre richieste, i vostri suggerimenti o le vostre critiche, desideriamo assicurarci di aver svolto il nostro servizio nella vostra piena soddisfazione. Per questo, dopo aver risposto alla vostra richiesta, vi chiediamo se siete rimasti soddisfatti del nostro servizio.
Si tratta di una misura interna di garanzia della qualità. Per garantire l'obiettività e l'elaborazione automatizzata del caso, conferiamo il mandato a un incaricato del trattamento che gestisce per noi la richiesta. A questo incaricato del trattamento trasmettiamo soltanto il vostro indirizzo e-mail e il vostro numero cliente. Allo stesso non offriamo la possibilità di visionare i vostri dati, di utilizzarli per altre finalità o di inoltrarli a terzi.
Prima di conferire il mandato all'incaricato del trattamento, ci siamo accertarti che offra garanzie sufficienti per un utilizzo corretto e sicuro dei dati.
Per sicurezza delle informazioni intendiamo:
Abbiamo stabilito condizioni quadro organizzative per garantire la sicurezza delle informazioni, come la verifica delle qualifiche professionali dei nostri collaboratori, nonché della loro affidabilità e serietà. Anche alcune misure tecniche garantiscono la protezione dei dati personali, tra cui i controlli di accesso, di entrata e di ingresso.
Le misure tecniche di protezione specifiche comprendono in particolare:
Ai nostri collaboratori sono concessi diritti di accesso specifici per i rispettivi ruoli, soltanto nella misura strettamente necessaria. L'utilizzo di questi diritti di accesso viene protocollato.
I vostri dati vengono protetti mediante una connessione online sicura (TLS), a seconda della configurazione del browser di almeno 128 bit, tra il vostro PC, tablet o smartphone e i nostri server.
Le misure di sicurezza per il sistema in caso di acquisto tramite l'app ÖBB o un acquisto online sono state sviluppate secondo i seguenti standard:
Il sistema soddisfa quindi gli standard di sicurezza dell'Application Verification Standard 2010 (ASVS) ed è stato testato anche da un perito indipendente. ASVS 2010 è lo standard di sicurezza informatica al momento più diffuso. L'app ÖBB è stata inoltre sviluppata in conformità con i requisiti giuridici di protezione dei dati ed è oggetto di costanti allineamenti ai nuovi requisiti imposti.
Per incaricati del trattamento intendiamo i nostri partner contrattuali che trattano i dati personali per conto nostro (ad esempio manutenzione delle nostre banche dati).
Al momento utilizziamo incaricati del trattamento, tra le altre cose, per le seguenti attività:
Ricorriamo a incaricati del trattamento soltanto per dati oggetto del nostro stesso trattamento. Ci assicuriamo sempre preliminarmente che il singolo incaricato del trattamento sia idoneo a prestare tale servizio, in particolare che offra garanzie sufficienti per un utilizzo corretto e sicuro dei dati.
Gli incaricati del trattamento da noi selezionati ricevono da noi i dati personali soltanto nella misura strettamente necessaria.
I nostri incaricati del trattamento sono contrattualmente tenuti a:
Prima che l'incaricato del trattamento possa avviare la sua attività, stipuliamo un accordo scritto nel quale all'incaricato del trattamento e ai suoi collaboratori sono imposti obblighi specifici e dove si richiama nuovamente l'attenzione sulla riservatezza dell'attività. Noi imponiamo all'incaricato del trattamento determinate misure di protezione dei dati per assicurare che i dati dei clienti e i relativi trattamenti siano sufficientemente protetti.
Vi abbiamo esaustivamente informato sulle finalità del nostro trattamento dei dati, sulle categorie di destinatari dei dati, sui fondamenti giuridici e sul quadro normativo generale, sul periodo di conservazione dei dati nonché sui diritti che vi spettano e sull'entità del trattamento dei dati. In ogni trattamento dei dati abbiamo badato a limitare alla misura strettamente necessaria la raccolta dei dati e la quantità di dati raccolti. Pertanto quando vi chiediamo di comunicarci dei dati, significa che sono indispensabili affinché:
Se non accoglierete la nostra richiesta di comunicazione dei dati o l’accoglierete solo parzialmente, non è garantito che possiamo soddisfare o evadere la vostra richiesta di acquisto summenzionata, la prestazione del servizio da voi desiderato o altre richieste.